pauker.at

Türkisch Deutsch Betrug und Hinterlist

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Dekl. Butter
f

Lebensmittel
tereyağ, tereyağıSubstantiv
Kauf und Verkauf alışveriş
und damit basta ! işte bu kadar !
Ruhm und Ehre şan ve şeref
und veKonjunktion
und ya, ve
in Reih und Glied
Formation
saf şeklinde
und aber (er fand aber und ...) -pta -> -p da (z.B. bulup da [bulupta])
St. Vincent und Grenadinen
n

Inseln, Geographie
Saint Vincent ve GrenadinlerSubstantiv
Diesseits n und Jenseits
n

Religion
dünya ve ahretSubstantiv
ein glatter Betrug ugs tamamen bir dolandırıcılık
blond und blauäugig; bläulich mavişAdjektiv
Du bist falsch und denkst nur an dich!
Kritik
Yanlışsın! Sadece kendini düsünüyorsun!
Mit Streit kann man nie und nimmer Probleme lösen.
Spruch, Ratschlag, Konflikt
Münakaşayla sorunlar kesinlikle çözülemez (→ çözmek).
(münakaşa) (sorun)
Auf Wiedersehen und bis bald!
Gruß
Hoşçakal ve kısa zamanda görüşmek üzere.
Nationale Flug- und Weltraumbehörde (NASA)
Organisationen, Luftfahrt
(ABD) Ulusal Havacılık ve Uzay Dairesi
Einer für alle und alle für einen.
Spruch, Unterstützung
Herkes birisi için, birisi herkes için.
zu Land und zu Wasser angreifen
Militär
karada ve suda saldırmak
Das sieht nach Betrug aus! Hileli görünüyor.
Druck
m
basınçSubstantiv
durch und durch bütünüyleAdverb
und da... bir de
und das bu da
plus, und
Rechnen
daha
und noch bir de
und jetzt şimdi de
Und Ihnen? Ya siz?
Dekl. Schwindel, Betrug
m
dalgaSubstantiv
Und dir? Ya sen?
durch Betrug hile ile
Schwindel, Betrug
m
üçkağıt (üçkağıdı)Substantiv
Betrug, Schwindel
m
dolandırıcılıkSubstantiv
mutmaßlicher Betrug
m
muhtemel dolandırıcılıkSubstantiv
Ich lächele und stelle mir vor, Du könntest mich sehen.
Sehnsucht
Gülümseyip o an beni gördüğünü hayal ediyorum.
Nerve und beleidige andere, denn bei mir bist du verkehrt.
Beschimpfung, Konflikt
Başkaların canını sıkıp hakaret et, çünkü bende yanlışsın.
Du bist und bleibst ein Schauspieler.
Kritik, Verhalten
Sen oyuncusun ve öyle kalacaksın.
grün und blau schlagen
Gewalt
çürütmekVerb
fuchsteufelswild ugs; außer Rand und Band
Ärger
zıvanadan çıkmış
(zıvana)
Nachrichten aus der Türkei und aus Deutschland Türkiye ve Almanya'dan haberler
Lieb-und-Teuer-Sein
n
azizlik, -ğiSubstantiv
Essen hält Leib und Seele zusammen.
Sprichwort
Can boğazdan gelir.Redewendung
sich in Reih und Glied aufstellen
Formation
saf tutmakVerb
außerdem adv; und auch; noch dazu bir de
Er redet und redet und hört nicht auf!
Sprechweise / (reden) (aufhören)
Konuşur babam konuşur!
(hin- und her-) bewegen, rütteln; verrücken transitiv oynatmakVerb
Bei uns hat es ziemlich heftig geschneit und es ist ungemütlich.
Wetter / (schneien)
Bizde çok kar yağdı ve hiç hoş değil.
Erst meinst du, ich solle verschwinden und jetzt kommst du wieder angekrochen?
Beziehungskonflikt
Önce defol git diyorsun, şimdi yine sürüne sürüne ayaklarıma geldin?
Es regnet und ist sehr kalt. Passend zu meiner Stimmung.
Befinden, Krise
Yağmur yağıyor ve hava çok soğuk. Tam da benim ruh halim gibi.
aufrichtig, ohne Arg und Falsch saf
Erzähl mir vom Meer und seinen Wellen! Bana denizi ve dalgaları anlat.
Manier f, Art und Weise f, Prozedur
f
yöntemSubstantiv
mit Leib und Seele fig; mit größtem Eifer canla başlafig
Ich blieb (irgendwo) hängen und fiel hin.
(hinfallen)
Takılıp düştum.
und es ist auch nicht ausgegangen (/ erloschen) sönmedi de
(sönmek)
Warum verhältst du dich einmal so und einmal so ?
Konflikt, Beziehung, Motiv / (verhalten)
Niye bazen böyle, bazen öyle davranıyorsun ?
(davranmak = sich verhalten)
alt und schwach werden lassen çürütmekVerb
ehrenvoll aufnehmen und reichlich bewirten verb izaz etmek
seit eh und je, schon immer
Zeitpunkt
oldum olası (/ olasıya)
Na und?! Was heißt das (schon)?
Ausruf
Ne var yani?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 20:02:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken