auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch (ist) außer Gefahr gewesen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
außer
(dat.)
fora
de
außer
Frage
f
femininum
stehend
inquestionável
außer
sich
sein
vor
não
caber
em
si
de
Gefahr
f
mundéu
m
Substantiv
außer
sich
fora
de
si
außer
(Dat.)
além
de
(Gefahr:)
drohen
(auf:
em)
instar
außer
sich
geraten
sair
fora
de
si
außer
sich
geraten
transportar-se
außer
der
Reihe
f
fora
de
série
f
Substantiv
Wo
ist
...?
Onde
é
...?
wo
ist
onde
está
(Gefahr:)
verkennen
alijar
wo
ist
...
onde
está
bannen
(Gefahr:)
conjurar
Verb
(Geld:)
außer
Landes
geschafft
expatriado
etwas
außer
Acht
lassen
descurar
alguma
coisa
außer
Dienst
m
maskulinum
stellen
desactivar
(Por)
sich
außer
Lebensgefahr
befinden
se
encontrar
fora
de
perigo
de
morte
außer
Kraft
f
femininum
treten
deixar
de
vigorar
(vor
Wut:)
außer
sich
descomposto
adj
Adjektiv
außer
Gefahr
f
em
salvo
Substantiv
außer
Gefahr
f
a
salvo
Substantiv
außer
Gefahr
f
safo
Substantiv
außer
Gefahr
f
escapo
adj
Adjektiv
Substantiv
außer
Rand
und
Band
sein
estar
fora
dos
eixos
m, pl
maskulinum, plural
außer
sich
sein
vor
(Dat.)
remorder-se
de
Ist
Maria
da?
Maria
está?
er
ist
gewesen
ele
foi
Mir
ist
schwindlig.
Körpergefühle
,
Symptome
Mi
sinto
tonto.
Ist
alles
vorbei?
Ereignis
Está
tudo
acabado?
Zeit
ist
Geld.
Spruch
Tempo
é
dinheiro.
Mir
ist
schwindlig.
Körpergefühle
Estou
tonto
(/
tonta
f
femininum
).
Redewendung
er
ist
gewesen
ele
foi
Wer
ist
das?
Quem
é
este?
er
ist
gewesen
ele
esteve
Gefahr
f
femininum
laufen
perigar
ich
bin
gewesen
▶
fui
ich
bin
gewesen
eu
estive
(Gefahr:)
im
Verzug
m
iminente
Substantiv
(Gefahr:)
trotzen
(Dat.)
desafiar
(Gefahr:)
sich
vorsehen
aperceber-se
▶
Ist
n
estão
Substantiv
gewesen
sido
Verb
ausser
porém
gewesen
sido;
estado
Verb
verkochen
verkochen
verkochte
ist verkocht
recozer
Verb
▶
Ist
n
▶
é
Substantiv
Gefahr
f
perigo
m
Substantiv
Gefahr
f
o
perigo
Substantiv
Gefahr
f
perigo
m
Substantiv
Gefahr
f
risco
Substantiv
ausser
excepto
Gefahr
f
transe
m
Substantiv
das
ist
nun
einmal
nicht
zu
ändern
o
que
está
feito,
feito
está
Wir
sind
außer
Gefahr.
Estamos
fora
de
perigo.
außer
Gefahr
f
femininum
sein
estar
fora
de
perigo
m
Substantiv
Mir
ist
kalt.
Estou
com
frio.
was
ist
denn
dabei?
▶
que
tem
(isso)?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 22:30:45
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
19
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X