pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) jmdn. antriebslos gemacht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
gemacht feito, -aAdjektiv
er hat gemacht ele fez
pochen insistir Verb
Was hat sie gemacht?
Handeln, Tagesablauf
O que ela estava fazendo?
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
das hat nichts zu sagen não nada a dizer
Er hat nichts Illegales gemacht.
Handeln, Schuld
Ele fez nada de ilegal.
Er hat nichts getan (/ gemacht).
Handeln
Ele não fez nada.
Er hat es wieder gemacht.
Handeln, Verhalten
Ele fez de novo.
er hat tem
selbst gemacht feito em casa
selbst gemacht feito por mim
Dekl. Pech
n
cafife (Bra)
m
Substantiv
jmdn beschreiben fazer a descrição f de alguém
sie hat sich gar nicht verändert ela não mudou nadaRedewendung
sich zur Gewohnheit f gemacht haben ter por uso
m
Substantiv
Weißt du, was er gemacht hat?
Information, Gerücht
Você sabe o que ele fez? Bra
sie hat solch ein Durcheinander angerichtet! ela fez semelhante confusão!Redewendung
das hat sich gar nicht verändert isto não mudou nadaRedewendung
das hat Zeit isso tem tempo
sie haben gemacht (eles) fizeram
jmdn Halt geben amparar alg
er hat angeboten ele ofereceu
er hat begonnen começou
er/sie hat tem
er hat gehabt ele teve
er hat gewollt quis
er hat verloren ele perdeu
er hat gesehen viu
ich habe gemacht (eu) fiz
jmdn gerichtlich belangen
Gericht
demandar judicialmente alguém
wir haben gemacht
(machen)
(nós) fizemos
du hast gemacht fizeste
topp!, wird gemacht! fixe!
er hat gekonnt ele pôde
er hat gelegt ele pôs
er hat gewust soube
er hat gestellt pôs
er hat gebracht trouxe
er hat gewusst ele soube
jmdn sprachlos machen
Wirkung, Reaktion
deixar alg sem fala
er hat gegeben deu
er hat gegeben ele deu
er hat gelesen ele leu
er hat gesehen ele viu
er hat gebeten pedia
er hat gekonnt pôde
er hat gelesen leu
er hat gewusst soube
er hat gelacht riu
Das hat mich sehr traurig gemacht.
Reaktion, Mitgefühl
Isso me deixou muito triste.
Er hat einen Zaun um den Garten gemacht.
Gartenarbeit
Ele colocou uma cerca no jardim.
Er hat so viel für mich gemacht.
Unterstützung
Ele fez tanto por mim.
Was hast du gemacht?
Handeln, Tagesablauf, Ergebnis
O que você fez? Bra
Das kann gemacht werden.
Handeln
Isso pode ser feito.
Wer hat ihn hereingelassen?
(hereinlassen)
Quem o deixou entrar?
Gut gemacht!
Lob
Mandou bem!
{Jugendsprache}
Woraus ist es (gemacht)?
Materialien
De que é?
Gut gemacht!
Lob
Bem feito!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.05.2024 3:50:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken