pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) eine Spritze gegeben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Aussehen
n
Beispiel:sie sieht aus wie eine Lehrerin
cara
f

(aspecto)
Beispiel:ela tem cara de professora
Substantiv
eine Zitrone ausquetschen espremer um limão
eine Aussage machen
Polizei, Gericht
prestar testemunhorecht
er hat gegeben ele deu
eine Jacke anziehen vestir um casaco
er hat gegeben deu
pochen insistir Verb
gegeben dado
Spritze
f
seringa
f
Substantiv
Spritze
f
seringada
f
Substantiv
eine Pirouette f machen piruetar
eine Bresche f schlagen fazer uma brecha
f
Substantiv
eine Situation f meistern enfrentar uma situação
f
Substantiv
eine Art von Geselligkeit uma forma de conviver
auf eine Sandbank geraten encalhar
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
eine Kehrtwendung f machen dar um volta-face m (Bra)
(j-m) eine klatschen zupar
eine Kehrtwendung f machen dar um volte-face m (Por)
eine Bresche f schlagen abrir uma brecha
f
Substantiv
eine Abkürzung f nehmen atalhar
eine Beule f abbekommen amassar
eine Szene machen ugs
Verhalten
armar um chavasacal ugs
über eine Reform abstimmen
Politik
votar uma reforma
eine Menge f (Gen.) grande número m de
(eine) Führungsposition f (besetzen) (ocupar um) lugar m de mando
m
Substantiv
eine Nervensäge sein fam ser uma mala (Bra. ) fam
arm wie eine Kirchenmaus
f
sem eira nem beiraSubstantiv
eine Monographie f schreiben über monografar verb
eine schlechte Gewohnheit f annehmen pegar um vício m feio
sich eine Hintertür f offenhalten manter uma solução f de emergência
sich eine Hintertür f offenhalten manter uma saída f de emergência
(eine Art brasilianische) Country-Musik música f sertanejamusikSubstantiv
eine gute Partie f sein ser um bom partido
m
Substantiv
Er hat eine starke Persönlichkeit.
Charakter
Ele tem uma forte personalidade.
arm wie eine Kirchmaus sem eira nem beira
das hat nichts zu sagen não nada a dizer
Er hat eine interessante Arbeit.
Arbeit
Ele tem um emprego interessante.
ein, eine algum adj
eine solche tal
eine Handvoll mão f cheia
ein, eine um, uma
er hat tem
eine Gabelvoll
f

Quantität
garfada
f
Substantiv
eine gewisse uma tal
(Schädlingsbekämpfung:) Spritze
f
pulverizador
m
Substantiv
Dekl. Pech
n
cafife (Bra)
m
Substantiv
die halbe Zeit, die eine Hälfte der Zeit
Dauer
metade do tempo
das hat sich gar nicht verändert isto não mudou nadaRedewendung
sie hat sich gar nicht verändert ela não mudou nadaRedewendung
Sein Name hat eine interessante Bedeutung. O nome dele tem um significado interessante.
sie hat solch ein Durcheinander angerichtet! ela fez semelhante confusão!Redewendung
sich eine Hintertür f offen lassen manter uma saída f de emergência
Er hat eine schwere Zeit hinter sich.
Lebenssituation, Mitgefühl
Passei por um momento muito difícil.
er hat begonnen começou
eine Flasche Wein uma garrafa de vinho
eine Tonsur scheren
Frisur
tonsurar
er hat angeboten ele ofereceu
eine Liste erstellen fazer uma lista
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.05.2024 2:11:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken