pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) eine Reise gemacht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Reis
m
arroz
m
Substantiv
gemacht feito, -aAdjektiv
Dekl. Aussehen
n
Beispiel:sie sieht aus wie eine Lehrerin
cara
f

(aspecto)
Beispiel:ela tem cara de professora
Substantiv
eine Zitrone ausquetschen espremer um limão
eine Aussage machen
Polizei, Gericht
prestar testemunhorecht
er hat gemacht ele fez
eine Jacke anziehen vestir um casaco
eine Reise machen fazer uma viagem
Reise
f
viagem
f
Substantiv
Reise
f
deslocação f, deslocamento
m
Substantiv
Reise- de viagem
Reise
f
a viagemSubstantiv
pochen insistir Verb
eine Menge f (Gen.) grande número m de
eine Abkürzung f nehmen atalhar
auf eine Sandbank geraten encalhar
eine Kehrtwendung f machen dar um volta-face m (Bra)
eine Kehrtwendung f machen dar um volte-face m (Por)
Was hat sie gemacht?
Handeln, Tagesablauf
O que ela estava fazendo?
eine Bresche f schlagen fazer uma brecha
f
Substantiv
(eine) Führungsposition f (besetzen) (ocupar um) lugar m de mando
m
Substantiv
eine Nervensäge sein fam ser uma mala (Bra. ) fam
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
eine Bresche f schlagen abrir uma brecha
f
Substantiv
eine Szene machen ugs
Verhalten
armar um chavasacal ugs
eine Pirouette f machen piruetar
eine Art von Geselligkeit uma forma de conviver
eine Situation f meistern enfrentar uma situação
f
Substantiv
(j-m) eine klatschen zupar
über eine Reform abstimmen
Politik
votar uma reforma
eine Beule f abbekommen amassar
Er hat es wieder gemacht.
Handeln, Verhalten
Ele fez de novo.
Er hat nichts getan (/ gemacht).
Handeln
Ele não fez nada.
Er hat nichts Illegales gemacht.
Handeln, Schuld
Ele fez nada de ilegal.
das hat nichts zu sagen não nada a dizer
sich eine Hintertür f offenhalten manter uma solução f de emergência
arm wie eine Kirchenmaus
f
sem eira nem beiraSubstantiv
arm wie eine Kirchmaus sem eira nem beira
eine schlechte Gewohnheit f annehmen pegar um vício m feio
eine Monographie f schreiben über monografar verb
eine gute Partie f sein ser um bom partido
m
Substantiv
Er hat eine interessante Arbeit.
Arbeit
Ele tem um emprego interessante.
sich eine Hintertür f offenhalten manter uma saída f de emergência
Er hat eine starke Persönlichkeit.
Charakter
Ele tem uma forte personalidade.
(eine Art brasilianische) Country-Musik música f sertanejamusikSubstantiv
ein, eine algum adj
gute Reise boa viagem
(Reise:) unternehmen empreender
(Reise:) nach ... con destino m a
gute Reise!
f
boa viagem!
f
Substantiv
selbst gemacht feito em casa
Umbuchung
f
(Reise:) alteração
f
Substantiv
eine Gabelvoll
f

Quantität
garfada
f
Substantiv
eine gewisse uma tal
ein, eine um, uma
eine Handvoll mão f cheia
eine solche tal
Dekl. Pech
n
cafife (Bra)
m
Substantiv
er hat tem
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.06.2024 4:07:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken