auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch (hat) Lust erweckt
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
hast
du
keine
Lust?
▶
não
te
apetece?
pochen
pochte
hat gepocht
insistir
insistitir
insistia
insistido
Verb
Lust
f
eliminação
Substantiv
Lust
f
afeição
Substantiv
Lust
f
vontade
f
Substantiv
Lust
f
ânimo
m
Substantiv
Lust
f
apetência
f
Substantiv
Lust
f
▶
gosto
m
Substantiv
Lust
f
tesão
f
Substantiv
Lust
f
anseio
Substantiv
Lust
f
ardor
Substantiv
Lust
f
sensualidade,
volúpia
Substantiv
Lust
f
volúpia
Substantiv
Lust
f
pretensão
Substantiv
Lust
f
(Genuß)
prazer
m
maskulinum
,
gozo
m
Substantiv
Lust
f
delícia
f
Substantiv
Er
hat
wenig
Geld.
Ele
tem
pouco
dinheiro.
keine
Lust
f
femininum
haben
zu
aborrecer-se
de
Joana
hat
Lust,
heute
auszugehen.
Stimmung
,
Unternehmung
A
Joana
está
a
fim
de
sair
hoje.
(Bra)
das
hat
nichts
zu
sagen
não
há
nada
a
dizer
Lust
haben
▶
estar
de
ânimo
m
Substantiv
Dekl.
Pech
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Pech
die
Peche: Harz hat Pl.,Misserfolg nicht
Genitiv
des
Pech[e]s
der
Peche
Dativ
dem
Pech[e]
den
Pechen
Akkusativ
das
Pech
die
Peche
cafife
(Bra)
m
Substantiv
er
hat
▶
▶
tem
fig
figürlich
Lust
f
estômago
m
fig
figürlich
Substantiv
Lust
haben
estar
com
vontade
mit
Lust
f
▶
com
vontade
f
Substantiv
Lust
haben
(auf)
apetecer
Lust
haben
estar
de
ânimo
sie
hat
solch
ein
Durcheinander
angerichtet!
ela
fez
semelhante
confusão!
Redewendung
sie
hat
sich
gar
nicht
verändert
ela
não
mudou
nada
Redewendung
die
Lust
f
femininum
verlieren
an
(Dat.)
desapegar-se
aufgelegt
sein
zu,
Lust
f
femininum
haben
zu
estar
para
das
hat
sich
gar
nicht
verändert
isto
não
mudou
nada
Redewendung
er
hat
gehabt
ele
teve
Lust
haben
zu...
ter
vontade
de...
er
hat
gewusst
ele
soube
er
hat
begonnen
começou
er
hat
gebracht
trouxe
er
hat
gelesen
ele
leu
er
hat
gestellt
pôs
er
hat
gewust
soube
er
hat
gelegt
ele
pôs
er
hat
gekonnt
▶
ele
pôde
er/sie
hat
▶
▶
tem
Lust
f
femininum
,
Wonne
f
delícia
f
Substantiv
Lust
haben
zu
apetecer
er
hat
gegeben
deu
Lust
f
femininum
zu
ânimo
m
maskulinum
para
Lust
haben
zu
estar
para
Lust
haben
auf
estar
a
fim
de
Lust
f
femininum
zu
ânimo
m
maskulinum
de
Lust
haben
auf
estar
a
fim
de
ugs
umgangssprachlich
(Bra)
ich
hätte
Lust
apetecia-me...
Lust
f
femininum
auf
apetite
m
maskulinum
de
er
hat
gemacht
ele
fez
er
hat
gesehen
viu
er
hat
verloren
ele
perdeu
Lust
f
femininum
machen
desenfastiar
er
hat
angeboten
ele
ofereceu
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 0:46:25
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
5
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X