pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) Epoche gemacht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
gemacht feito, -aAdjektiv
(Epoche:) Gegenwart
f
atualidade f (Bra)Substantiv
(Epoche:) Gegenwart
f
actualidade f (Por)Substantiv
er hat gemacht ele fez
pochen insistir Verb
Epoche
f
época f, período m, fase f, etapa f, estágio (tempo )
m
Substantiv
Epoche
f
época
f
Substantiv
Epoche
f
época
f
Substantiv
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
Was hat sie gemacht?
Handeln, Tagesablauf
O que ela estava fazendo?
Er hat es wieder gemacht.
Handeln, Verhalten
Ele fez de novo.
Er hat nichts getan (/ gemacht).
Handeln
Ele não fez nada.
Er hat nichts Illegales gemacht.
Handeln, Schuld
Ele fez nada de ilegal.
das hat nichts zu sagen não nada a dizer
er hat tem
selbst gemacht feito em casa
selbst gemacht feito por mim
Dekl. Pech
n
cafife (Bra)
m
Substantiv
sich zur Gewohnheit f gemacht haben ter por uso
m
Substantiv
sie hat sich gar nicht verändert ela não mudou nadaRedewendung
Weißt du, was er gemacht hat?
Information, Gerücht
Você sabe o que ele fez? Bra
sie hat solch ein Durcheinander angerichtet! ela fez semelhante confusão!Redewendung
das hat sich gar nicht verändert isto não mudou nadaRedewendung
du hast gemacht fizeste
er hat gekonnt ele pôde
topp!, wird gemacht! fixe!
er hat gebracht trouxe
Epoche f, Zeit
f
época
f
Substantiv
er hat gestellt pôs
sie haben gemacht (eles) fizeram
er hat gewust soube
ich habe gemacht (eu) fiz
er hat gelegt ele pôs
er hat gewusst ele soube
wir haben gemacht
(machen)
(nós) fizemos
er hat gewollt quis
er hat gegeben deu
er hat gesehen ele viu
er hat gebeten pedia
er hat gekonnt pôde
er hat gelesen leu
er hat gewusst soube
er hat gegeben ele deu
er hat gelacht riu
er hat gelesen ele leu
er hat angeboten ele ofereceu
das hat Zeit isso tem tempo
er/sie hat tem
er hat gehabt ele teve
er hat begonnen começou
er hat verloren ele perdeu
er hat gesehen viu
Das hat mich sehr traurig gemacht.
Reaktion, Mitgefühl
Isso me deixou muito triste.
Er hat einen Zaun um den Garten gemacht.
Gartenarbeit
Ele colocou uma cerca no jardim.
Er hat so viel für mich gemacht.
Unterstützung
Ele fez tanto por mim.
Er hat seltsame Idee.
Skepsis
Ele tem ideias estranhas.
Gut gemacht!
Lob
Bem feito!
Gut gemacht!
Lob
Mandou bem!
{Jugendsprache}
Das kann gemacht werden.
Handeln
Isso pode ser feito.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 13:35:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken