auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch (hat) (ab)geschätzt
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
geschätzt
apreciado/a
geschätzt
prezado
ab
11h
a
partit
das
11
h
ab
heute
desde
hoje
Schreiber
m
(Ab~)
copista
m
Substantiv
Hau
ab!
▶
Vá
embora!
ab
11
h
a
partir
das
11h
(ab-)
schleppen,
ziehen
rebocar
▶
ab
longe
▶
ab
▶
de
ab
...
a
partir
de
pochen
pochte
hat gepocht
insistir
insistitir
insistia
insistido
Verb
▶
ab
▶
desde
▶
ab
afastado
ab
...
de
diante
por
▶
ab
partir
de
ab
...
Zeitangabe
de
diante
em
Er
hat
wenig
Geld.
Ele
tem
pouco
dinheiro.
enthauptet,
(ab-)
geschlachtet,
niedergemetzelt
degolado
auf
und
ab,
auf
und
nieder
de
cima
para
baixo
das
hat
nichts
zu
sagen
não
há
nada
a
dizer
ab
Lager
n
à
saída
f
femininum
do
depósito
Substantiv
ab
heute
a
partir
de
hoje
hau
ab
se
manda
ab
Werk
n
à
saida
f
femininum
da
fábrica
Substantiv
ab
Werk
n
à
porta
f
femininum
da
fábrica
Substantiv
ab
wann
▶
a
partir
de
quando
(ab)holen
▶
vir
mandar
ab
heute
de
hoje
em
diante
flogen
ab
partiram
flog
ab
parti
flog
ab
partiu
ab
sofort
a
partir
de
agora
hau
ab!
figas!
ab
dort
dali
para
a
frente
von
...
ab
a
partir
de
flogst
ab
partiste
ab
Werk
n
de
fábrica
f
Substantiv
ab
dem
a
partir
do
flogen
ab
partimos
er
hat
▶
▶
tem
Dekl.
Pech
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Pech
die
Peche: Harz hat Pl.,Misserfolg nicht
Genitiv
des
Pech[e]s
der
Peche
Dativ
dem
Pech[e]
den
Pechen
Akkusativ
das
Pech
die
Peche
cafife
(Bra)
m
Substantiv
sie
hat
solch
ein
Durcheinander
angerichtet!
ela
fez
semelhante
confusão!
Redewendung
sie
hat
sich
gar
nicht
verändert
ela
não
mudou
nada
Redewendung
das
hat
sich
gar
nicht
verändert
isto
não
mudou
nada
Redewendung
geschätzt
estimativo
zeitl
zeitlich
seit;
von
...
an,
ab;
von;
ort
örtlich
ab;
von
▶
desde
zeitl
zeitlich
,
ort
örtlich
(wert)geschätzt
apreciado
ab
und
zu
de
vez
em
quando
er
hat
begonnen
começou
er
hat
gebeten
pedia
er
hat
gesehen
ele
viu
er
hat
gewollt
quis
das
hat
Zeit
isso
tem
tempo
er
hat
gelacht
riu
er
hat
gelesen
ele
leu
er
hat
angeboten
ele
ofereceu
er/sie
hat
▶
▶
tem
er
hat
gelesen
leu
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 2:04:19
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
5
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X