hi, könnte mir jemand sagen "ob" und "wie" man das wort "Tittenknebel"*g* ins japanische übersetzen kann? nicht nur wie es geschrieben wird, sondern auch wie es im japanischen ausgesprochen wird. Ich und ein paar Freunde haben eine Kata entwickelt, die wir dann vielleicht so ähnlich nennen. Aber erst müssten wir wissen, wie es sich im japanischen anhört.
Danke schon mal im voraus.
hi,
ich habe schon selbst gesucht, wollte mich aber nur vergewissern, ob es auch wirklich richtig ist. ich weiss allerdings nicht, wie ich hier in japanischen zeichen reinschreibe. ich glaube es ist Hiragana, da die namen aus mehreren zeichen entsprechend ihrer silbenzahl bestehen.
Namen: Mario
Mona
und ich bräuchte die Zeichen für das Wort Liebe, auch in der "Silbenschrift"
danke schonmal.
wenn ich die 3 wörter zusammen schreiben möchte, sollte man dann alle 3 z.B. in katakana schreiben?
also konkret: wie würde die wortfolge "Mario Liebe Mona" in zeichen genau aussehen?
danke nochmals :)
Öhm... das ergibt doch aber gar keinen Sinn, wenn du die 3 Wörter nebeneinander schreibst. "Mario Liebe Mona" bedeutet ja auch nix, der Satz ist kein koreckta Doitsch. Das Wort Liebe würde man eigentlich fast nie in Katakana schreiben, meistens in Kanji, seltener in Hiragana.
nun, ich möchte im prinzip die 3 worte "Mario Liebe Mona" in einen ring einarbeiten lassen. da kann ich schlecht nen ganzen text draufmachen, deshalb lass ich die beiden namen die liebe umklammern. da es aber in normalen buchstaben blöd aussähe, möchte ich es in japanischen zeichen haben :)
wenn ich simpel "mario liebt mona" schreiben würde, wäre es wohl ein satz, käme aber irgendwie blöd rüber, wenn ich sage " da steht mario liebt mona" anstatt "da stehen die worte Mario, Liebe und Mona"
verstehste? ;) gäbs da denn ne möglichkeit, die worte möglichst "richtig" und in gleicher weise aufzuschreiben, auch wenns ziemlich ohne sinn is? ;)
Soll nicht böse gemeint sein, nur wäre's vielleicht besser wenn du die Bindestriche zwischen der Romaji-Transkription wegließest. Ist schwieriger zu lesen, so.
hi,
die Bindestriche sind eher als Hilfe für die Leute gedacht, die kein Japanisch können. Somit wissen sie, wie man welches Zeichen liest. Ist doch doof, wenn man gefragt wird, wie man jenes Zeichen ausspricht, und man hat keinen blassen Schimmer. So nach dem Motto, "Hat mir jemand im Internet erzählt, aber wie genau mein Name auf Japanisch ausgesprochen wird, weiß ich nicht". Falls es dich stört, kannst ja weggucken! ;)
mhh
hallo!
könnte mir jemadn helfen?
ich suche nämlcih nach einem program, das habe ich shcon im chinesischen gefunden,
da schreib ich was auf pingyin und da gibt es ein paar vorschläge, zur auswahl, welches zeichen man meint.
so etwas suche ich halt auch fürs japanische!
könnte mir da wer helfen?
wäe sehr nett
lina
Hi,
Kann mir jemand helfen?
Ich will wissen was "tätowieren" oder "Tattoo" auf japanisch heißt. ^^ reicht lautschrift da die richtige schrift (japanische zeichen usw ^^) bei mir nich angezeigt werden halt nur immer vierecke ^^
Auf jeden Fall ist es am besten, wenn man "hasan" in Katakana schreibt, sonst könnte es zu bösen verwechselungen kommen (u.a. gibt es "hasan" nämlich auch im Japanischen als Wort, was übersetzt in etwa "neuer Anfang" oder auch "Bankrott/Konkurs" je nach Schreibweise ist.
Aber du wolltest ja den Namen "Hasan" wissen, also: Hasan =
Du meinst, wie man das unter windows anzeigt? Dazu gehst du auf start -> einstellungen -> systemsteuerung -> regions- und sprachoptionen -> zweite registerkarte (sprachen) und dann gibts dort eine option die heisst "dateien für ostasiatische sprachunterstützung installieren", da machst du ein häkchen. Allerdings brauchst du dazu die Windows CD. Dann musst du noch die Unterstützung bei deinem Browser installieren (für INternet Explorer musst du auf microsoft.com gehen, bei Firefox ist es schon dabei, muss man nur noch unter Ansicht -> Zeichenkodierung Japanisch anwählen).