/
Inés kannst du mir das bitte auf deutsch übersetzen!
''jeli? pa kod mene isto! hajde doci i ti u subotu u ulma! bajrkmsko seljo je tamo! bas mije drago kad bi i ti dosla! poljubac''
re: Inés kannst du mir das bitte auf deutsch übersetzen!
echt? bei mir auch! komm du auch am samstag nach Ulm! Bajrkmsko seljo??? ist da! es würde mich freuen wenn du auch kommst! Kuss
➤➤
re: re: Inés kannst du mir das bitte auf deutsch übersetzen!
hi kati was heißt des eine was du nicht übersezt hast?
➤➤➤
re: re: re: Inés kannst du mir das bitte auf deutsch überset
glaube das ist das Fest an Bajram. Bajram-Fest würd ich es übersetzen. bin mir aber nicht sicher. gruß zoe
Musterbewerbung
Hey leute, wäre wirklich net wenn mir einer mal eine musterbewerbung (mit lebenslauf) auf kroatisch schicken könnte, ich muß eine schreiben bin mir aber nicht sicher.
molim!
hilfe! meine jugoslawische Mitbewohnerin, ohne die ich aufgeschmissen bin, ist auf Reisen...kann mir das bitte jemand von Euch übersetzen?wär ganz lieb! Brate moj, sve sto imam ja, sam dao njoj i tebe cu, a znam da zelicu, zadji poklon svoj ja dacu njoj ruku za kraj, dve sa oprostaj, Pozurite, produzite i pak javite se broj moj znate samo molim te, pazi kako mi je vozis, brate moj, kad vidis me da ti ja na putom negde stojim kazi brate ko da ne postojim. Brate moj, budi dobar uvjek prema njoj cuvaj je ti za mene nebrini, i da trazim je ti reci ne, samo budi grup moli te tvoj drug. Pozurite, produzite i pak javite se broj moj znate samo molim te, pazi kako mi je vozis, brate moj, kad vidis me da ti ja na putom negde stojim kazi brate ko da ne postojim.
re: molim!
HI Marikel, sorry für die Verspätung: "MEin Bruder, alles was ist beitze, habe ich ihr gegeben und werde Dich, weiss aber dass ich mir wünschen werden, mein letztes Geschenk ich werde ihr die Hand zum Abschied reichen, zwei zum Abschied (sinnlos!! aber naja...) Beeilt euch, beeilt euch und meldet euch, ihr kennt meien nummer nur ich bitte Dich, pass darauf auf wie Du sie fährst, mein bruder, wenn Du mich irgendwo auf dem Weg stehen siehst sag Bruder als ob ich nicht bestehen würde. Mein Bruder, sei immer gut zu ihr und pass auf sie auf um mich sorge Dich nicht, und wenn ich sie suche, du sag nein, sei nur "Grup" (??? grub wäre grob) es bittet Dich Dein Freund Beeilt euch, beeilt euch und meldet euch, ihr kennt meien nummer nur ich bitte Dich, pass darauf auf wie Du sie fährst, mein bruder, wenn Du mich irgendwo auf dem Weg stehen siehst sag Bruder als ob ich nicht bestehen würde. --- Alle sbisschen sinnlos...aber vielleicht kapier ich es nur nicht, da es serbisch ist?! Hoffe, ich konnte trotzdem helfen lg Inès
!!!BITTE ÜBERSETZEN!!!
Wäre echt lieb wenn mir das hier jemand ins kroatische übersetzen könnte. Dankeschön im Voraus Lg maria Hallo! Wie gehts dir denn? Alles klar? Mir geht es scheiße. Hab voll schulstress. bin ja im letzen jahr und heule nur noch wegen der schule. ich weiß nicht wo ich mit dem lernen anfangen soll. sitze bis in der früh und schlafe in der schule fast ein. was gibts neues bei dir? schreib zurück bussi liebe grüße
Bitte deutsch machen! Danke!
Hi Kumice, kako si?ja sam bolesna!najkasnije dolazim18.2(nadam se da ces izdrzato tako dugo bez mene)Pozdravi mi sasu,jer on nemoze primati poruke iz AU!Kis
re: Bitte deutsch machen! Danke!
"Hallo Patin (verniedlichung), wie geht es Dir? ich bin krank! ich komme spätestens am 18.02 (hoffe, dass du es so lange ohne mich aushältst) Gruss an Sasa, denn er kann keine NAchtichten aus AU (Österreich???) erhalten! Kuss" -- Lg Inès
bitte auf kroatisch!
''bei mir gibts nix neues und bei dir? schule ist immer noch gleich wie immer und bei dir?'' wär lieb wenn des jemadn übersetzen würde!
re: bitte auf kroatisch!
Kod mene nema nista, a kod tebe? Skola je jos uvijek isto kao uvijek, a kod tebe?
Bitte Übersetzen
Hi Kati könntest du mir bitte unten stehendes übersetzen. Wär voll lieb von dir. Lg. Oli
re: Bitte Übersetzen
Hi Oli, habs Dir übersetzt.... Lg Inès
➤➤
re: re: Bitte Übersetzen
Vielen lieben dank.
➤➤➤
re: re: re: Bitte Übersetzen
gerne :-)