pauker.at

Französisch Deutsch schlau

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
schlau malins
schlau, raffiniert astucieux m, astucieuse
f
Substantiv
pfiffig, schlau débrouillard
schlau, verschmitzt, pfiffig, gerissen
malin, maligne: I. maligne / schlau, verschmitzt, gewitzt, ausgebufft, pfiffig, gerissen; II. {Medizin} maligne / boshaft, bösartig (z. B. bösartig von Gewebsveränderungen);
malinAdjektiv
schlau, pfiffig, gewitzt, clever malin m, maligne fAdjektiv
schlau
matois {m}, matoise {f}: I. schlau, gerissen;
matois,-eAdjektiv
Man wird daraus nicht schlau. ugs
Verständnis, Kritik
On n'arrive pas à comprendre ça.
Das ist nicht sehr schlau! ugs
Beurteilung
Ce n'est pas très intelligent !
schlau
rusé {m}, rusée {f} {Adj.}: I. listig, schlau;
rusé, -eAdjektiv
pfiffig, schlau
dégourdi {m}, dégourdie {f}: I. bewegt, gelockert; II. pfiffig, schlau;
dégourdi(e)Adjektiv
pfiffig, schlau
vigilant {m}, vigilante {f} {Adj.}: I. {allg.}, {landschaftlich} vigilant / schlau, pfiffig und dabei wachsam; wachsam; reaktionsbereit;
vigilant, -eAdjektiv
bösartig, boshaft
malin, maligne: I. maligne / schlau, verschmitzt, gewitzt, ausgebufft, pfiffig, gerissen; II. {Medizin} maligne / boshaft, bösartig (z. B. bösartig von Gewebsveränderungen);
malinmedizAdjektiv
maligne
malin, maligne: I. maligne / schlau, verschmitzt, gewitzt, ausgebufft, pfiffig, gerissen; II. {Medizin} maligne / boshaft, bösartig (z. B. bösartig von Gewebsveränderungen);
malinmediz, allgAdjektiv
bösartig, boshaft, schlecht
malin, maligne: I. maligne / schlau, verschmitzt, gewitzt, ausgebufft, pfiffig, gerissen; II. {Medizin} maligne / boshaft, bösartig (z. B. bösartig von Gewebsveränderungen);
malin m, maligne fmedizAdjektiv
schlauer Fuchs m/fig fin renard
m
Substantiv
gerissen
matois {m}, matoise {f}: I. schlau, gerissen;
matois,-eAdjektiv
alter Fuchs m, schlauer Fuchs
m
vieux renard
m
Substantiv
listig
rusé {m}, rusée {f} {Adj.}: I. listig, schlau;
rusé, -eAdjektiv
bewegt, gelockert
dégourdi {m}, dégourdie {f}: I. bewegt, gelockert; II. pfiffig, schlau;
dégourdi(e)Adjektiv
wachsam
vigilant {m}, vigilante {f} {Adj.}: I. {allg.}, {landschaftlich} vigilant / schlau, pfiffig und dabei wachsam; wachsam; reaktionsbereit;
vigilant, -eAdjektiv
reaktionsbereit
vigilant {m}, vigilante {f} {Adj.}: I. {allg.}, {landschaftlich} vigilant / schlau, pfiffig und dabei wachsam; wachsam; reaktionsbereit;
vigilant, -epsych, übertr.Adjektiv
Dekl. Raffinesse -n
f

raffinement {m}: I. Raffinement {n} / höchste Verfeinerung {f}; II. Raffinement {n} / mit einer gewissen Durchtriebenheit und Gerissenheit, berechnendes Handeln, um andere zu beeinflussen; III. {Kunst}, {Technik} Raffinesse {f} / besondere, künstlerische, technische Vervollkommung, Feinheit; IV. {übertragen} Raffinesse {f} / schlau, gerissen, ausgeklügelte Vorgehensweise;
raffinement
m
kunst, techn, übertr.Substantiv
Dekl. Raffinement -s
n

raffinement {m}: I. Raffinement {n} / höchste Verfeinerung {f}; II. Raffinement {n} / mit einer gewissen Durchtriebenheit und Gerissenheit, berechnendes Handeln, um andere zu beeinflussen; III. {Kunst}, {Technik} Raffinesse {f} / besondere, künstlerische, technische Vervollkommung, Feinheit; IV. {übertragen} Raffinesse {f} / schlau, gerissen, ausgeklügelte Vorgehensweise;
raffinement -s
m
Substantiv
gereinigt
raffiné {m}, raffinée {f} {Adj.}, {P.P.}: I. {übertragen} raffiniert / durchtrieben, gerissen, schlau, abgefeimt; II. raffiniert / von Raffinement zeugend, mit Raffinement oder Raffinose erdacht, ausgeführt; III. {Technik} raffiniert / gereinigt; IV. {allg} verfeinert; V. {Kunst} raffiniert / überfeinert; VI. {goût} erlesen; VI. {style} gepflegt;
raffiné, -etechnAdjektiv
gerissen schlau
raffiné {m}, raffinée {f} {Adj.}, {P.P.}: I. {übertragen} raffiniert / durchtrieben, gerissen, schlau, abgefeimt; II. raffiniert / von Raffinement zeugend, mit Raffinement oder Raffinose erdacht, ausgeführt; III. {Technik} raffiniert / gereinigt; IV. {allg} verfeinert; V. {Kunst} raffiniert / überfeinert; VI. {goût} erlesen; VI. {style} gepflegt;
raffiné, -eübertr.Adjektiv
durchtrieben
raffiné {m}, raffinée {f} {Adj.}, {P.P.}: I. {übertragen} raffiniert / durchtrieben, gerissen, schlau, abgefeimt; II. raffiniert / von Raffinement zeugend, mit Raffinement oder Raffinose erdacht, ausgeführt; III. {Technik} raffiniert / gereinigt; IV. {allg} verfeinert; V. {Kunst} raffiniert / überfeinert; VI. {goût} erlesen; VI. {style} gepflegt;
raffiné, -eübertr.Adjektiv
raffiniert
raffiné {m}, raffinée {f} {Adj.}, {P.P.}: I. {übertragen} raffiniert / durchtrieben, gerissen, schlau, abgefeimt; II. raffiniert / von Raffinement zeugend, mit Raffinement oder Raffinose erdacht, ausgeführt; III. {Technik} raffiniert / gereinigt; IV. {allg} verfeinert; V. {Kunst} raffiniert / überfeinert; VI. {goût} erlesen; VI. {style} gepflegt;
raffiné, subtileübertr.Adjektiv
raffiniert
raffiné {m}, raffinée {f} {Adj.}, {P.P.}: I. {übertragen} raffiniert / durchtrieben, gerissen, schlau, abgefeimt; II. raffiniert / von Raffinement zeugend, mit Raffinement oder Raffinose erdacht, ausgeführt; III. {Technik} raffiniert / gereinigt; IV. {allg} verfeinert; V. {Kunst} raffiniert / überfeinert; VI. {goût} erlesen; VI. {style} gepflegt;
raffiné, -ekunst, techn, allg, übertr., FiktionAdjektiv
abgefeimt
raffiné {m}, raffinée {f} {Adj.}, {P.P.}: I. {übertragen} raffiniert / durchtrieben, gerissen, schlau, abgefeimt; II. raffiniert / von Raffinement zeugend, mit Raffinement oder Raffinose erdacht, ausgeführt; III. {Technik} raffiniert / gereinigt; IV. {allg} verfeinert; V. {Kunst} raffiniert / überfeinert; VI. {goût} erlesen; VI. {style} gepflegt;
raffiné, -eübertr.Adjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 0:41:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken