| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
jemanden zornig, böse, wĂŒtend machen |
mettre qn en colĂšre | | | |
|
böse, niedertrÀchtig, hÀsslich, scheusslich, schlimm
vilain {m}, vilaine {f} {Adj.}: I. unartig; II. {grave} schlimm; III. {laid} hĂ€sslich; IV. {ugs.} scheuĂlich; |
vilain mmaskulinum, vilaine ffemininum | | Adjektiv | |
|
böse |
méchamment | | Adjektiv | |
|
böse
bĂȘte: I. {f}: Tier {n}; bĂȘtes pl. gibier: Wild {n}; {bĂ©tail} Vieh {n}; Bestie {f}; chercher la petite bĂȘte / alles bekritteln; II. {adj.} dumm, blöd, albern, böse |
bĂȘte | | Adjektiv | |
|
sehr böse
satanique {Adj.}: I. satanisch / sehr böse, boshaft, teuflisch; |
satanique | | Adjektiv | |
|
böse werden |
se fĂącher | | Verb | |
|
böse, gemein
méchant(e) {Adj.}: I. meschante {Adj.} / boshaft, ungezogen, niedertrÀchtig II. {Ausdruck, Fluch} meschante / hÀsslich III. meschante / böse, gemein; IV. meschante {bei Hunden} / scharf; |
méchant(e) | | Adjektiv | |
|
Sei nicht böse! |
Ne sois pas méchant(e) ! | | Redewendung | |
|
jemandem böse sein |
en vouloir Ă qn | | | |
|
Ich bin dir böse.
Ărger, Konflikt |
Je suis fùché(e) avec toi. | | | |
|
Gute und böse Taten |
Les bonnes et les mauvaises actions | | | |
|
Böse Zungen behaupten, dass ...
GerĂŒcht |
Des mauvaises langues prétendent que ... | | | |
|
Er ist böse auf mich.
Konflikt |
Il est fùché contre moi. | | | |
|
Àrgerlich, böse werden |
se fĂącher | | | |
|
Ich bin böse (/ verÀrgert).
GefĂŒhle |
Je suis fùché(e). | | | |
|
der Konflikt zwischen Gut und Böse |
le conflit entre le bien et le mal | | | |
|
jdm böse sein, jdm etw ĂŒbel nehmen
Konflikt |
en vouloir Ă qn | | | |
|
rottet den niedertrÀchtigen (Aberglauben) aus! / rottet die Bösartigkeit (das Böse) aus!
angebliches Schlagwort Voltaires gegen die kath. Kirche; |
Ă©crasez l'infĂąme! | | Redewendung | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 20:49:41 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |