pauker.at

Französisch Deutsch Nationale

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Nationalgetränk -e
n
boisson nationale
f
Substantiv
Dekl. Landesgrenze
f
frontière nationaleSubstantiv
Nationaltanz
m
danse nationale
f
Substantiv
Nationalfeiertag
m

Feiertage
Fête Nationale
f
Substantiv
Tag m der Deutschen Einheit
Feiertag
Fête nationale allemande
f
Substantiv
Volkswirtschaft
f
l'économie nationaleSubstantiv
in der Nähe der Bundesstraße
Ortsangabe / (Straße)
près de la route nationale
Die Nationale E-Government-Studie wird zum zentralen Monitoring-Instrument der Geschäftsstelle.www.admin.ch L’étude nationale sur la cyberadministration sera le principal instrument de suivi de la direction opérationnelle.www.admin.ch
französischer Dachverband der Landarbeiter
m
Fédération nationale des syndicats d'exploitations agricoles FNSEA
f
pol. i. übertr. S., NGOSubstantiv
Tee ist das Nationalgetränk der Briten. Le thé est la boisson nationale des Britanniques.
Die französische Eisenbahn la SNCF (Société nationale des chemins de fer français)
An der École Nationale d’Administration ENA, damals noch in Paris, studierte er Verwaltungswissenschaften, bevor er die Anwaltsprüfung ablegte.www.admin.ch Il a également étudié l’administration publique à l’École nationale d’administration (ENA), alors située à Paris, avant de passer l’examen d’accès à la profession d’avocat.www.admin.ch
Er will nationale Buslinien in das bestehende System des öffentlichen Verkehrs einbinden.www.admin.ch Il entend intégrer ces lignes au système actuel des transports publics.www.admin.ch
Nationale Fernbuslinien sollen in das bestehende System des öffentlichen Verkehrs eingebunden werden. Les lignes nationales d’autocars longues distances seront intégrées au système de transports publics existant.
Dieser schweizweite Durchschnittswert liegt über dem in der Postverordnung festgelegten Bevölkerungsanteil von 90 Prozent.www.admin.ch Cette moyenne nationale dépasse la valeur seuil de 90% fixée dans l'ordonnance sur la poste.www.admin.ch
Weiter können regionale, nationale und internationale Vergleiche des Antibiotikaverbrauchs bzw. der Behandlungsintensität vorgenommen werden.www.admin.ch Il rendra aussi possible les comparaisons régionales, nationales et internationales de la consommation d’antibiotiques et de l’intensité des traitements.www.admin.ch
Schliesslich nahm der Bundespräsident an einer Zeremonie zum Jubiläumsjahr in der Nationalbibliothek teil.www.admin.ch Enfin, le président de la Confédération a participé à une cérémonie à la Bibliothèque nationale de Lettonie à l'occasion du centenaire de l'indépendance du pays.www.admin.ch
Das Besuchsprogramm sieht neben den Anlässen im Rigaer Schloss eine Zeremonie zum Jubiläumsjahr in der Nationalbibliothek vor.www.admin.ch Outre les manifestations organisées au château de Riga, le programme prévoit une cérémonie à la Bibliothèque nationale de Lettonie à l'occasion du centenaire de l'indépendance du pays.www.admin.ch
Die Schweizer Ostzusammenarbeit setzt sich in der Ukraine für deren inneren Zusammenhalt, inklusive demokratische Regierungsführung und eine nachhaltige soziale und wirtschaftliche Entwicklung ein.www.admin.ch La coopération avec l'Europe de l'Est s’engage en Ukraine pour la cohésion nationale, une gouvernance démocratique inclusive ainsi qu’un développement économique et social durable.www.admin.ch
Nationalökonomie
f

économie nationale {f}: I. Nationalökonomie {f} / Volkswirtschaftslehre {f};
économie nationale
f
Substantiv
Die Stiftung Patientensicherheit führt in Zusammenarbeit mit Swissnoso ein Pilotprogramm durch, das sich im Rahmen der nationalen Qualitätsstrategie mit dieser Frage befasste.www.admin.ch La Fondation sécurité des patients, en collaboration avec Swissnoso, a mené un programme pilote se penchant sur cette question dans le cadre de la Stratégie nationale de qualité.www.admin.ch
Die wichtigsten Metropolen und Umsteigeknoten sind von der Schweiz aus regelmässig und direkt erreichbar. Der bestehende Rechtsrahmen für nationale und internationale Schienen- und Fernbuslinien hat sich grundsätzlich bewährt.www.admin.ch Les principales métropoles et les nœuds de correspondance sont accessibles directement depuis la Suisse à intervalles réguliers, et le cadre juridique régissant actuellement  les lignes nationales et internationales de train et d’autocar longues distances a fait ses preuves.www.admin.ch
Seit 2009 werden mehrere Operationstypen unter der Führung des Nationalen Vereins für Qualitätsentwicklung in Spitälern und Kliniken landesweit überwacht.www.admin.ch Depuis 2009, une surveillance de plusieurs types d’opérations a été instituée au niveau national sous la houlette de l’Association nationale pour le développement de la qualité dans les hôpitaux et les cliniques (ANQ).www.admin.ch
Im Rahmen der nationalen Strategie Antibiotikaresistenzen (StAR) arbeiten in der Schweiz Expertinnen und Experten aus der Human- und Tiermedizin sowie aus der Landwirtschaft und dem Umweltbereich seit 2015 an der Umsetzung von Massnahmen, welche die Resistenzbildung reduzieren sollen.www.admin.ch Des experts en médecines humaine et vétérinaire, en agriculture et en environnement collaborent en Suisse depuis 2015 dans le cadre de la Stratégie nationale Antibiorésistance (StAR) à l’élaboration de mesures afin de réduire le développement des résistances.www.admin.ch
Nationalkirche -n
f

église nationale {f}: I. Nationalkirche {f} / auf den Bereich einer Nation begrenzte, rechtlich selbstständige Kirche (z. B. die autokephalen Kirchen des Ostens);
église nationale
f
Substantiv
Das EDI hat Ende 2016 eine Gruppe von 14 Expertinnen und Experten aus Deutschland, Frankreich, den Niederlanden und der Schweiz eingesetzt. Ihr Auftrag war, nationale und internationale Erfahrungen zur Steuerung des Mengenwachstums auszuwerten.www.admin.ch Fin 2016, le DFI a constitué un groupe réunissant 14 experts d’Allemagne, de France, des Pays-Bas et de Suisse, et l’a chargé d’évaluer les expériences nationales et internationales pour gérer l’augmentation des prestations.www.admin.ch
Das bilaterale Abkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit sieht unter anderem die Einrichtung gemeinsamer Kooperationszentren in Grenznähe, den Austausch von Verbindungsbeamten (regional und national) und die unmittelbare Zusammenarbeit zwischen Polizei und Zoll vor Ort vor.www.admin.ch L'accord bilatéral sur la coopération transfrontalière prévoit notamment la mise sur pied de centres de coopération communs à proximité de la frontière, l'échange de fonctionnaires de liaison l'échelle régionale et nationale) et la coopération directe entre la police et les douanes sur le plan local.www.admin.ch
Als Grundlage dient die neue Generation der Landeskarte 1:50 000. Diese wird seit Herbst 2016 im Zuge der Modernisierung des Landeskartenwerks eingeführt und bietet auch neue Möglichkeiten bei der Datenvisualisierung.www.admin.ch La carte nationale à l’échelle 1:50 000 nouvelle génération sert de base. Cette dernière est introduite progressivement depuis l’automne 2016 dans le cadre de la modernisation des cartes nationales et offre également de nouvelles possibilités de visualisation des données.www.admin.ch
In Bezug auf das Postulat 14.4270 von Nationalrat Hess «Pelzmarkt für einheimische Produkte stärken» kommt der Bundesrat zum Schluss, dass die inländischen Ressourcen selbst bei einer höheren Produktion nicht ausreichen würden, um die nationale Nachfrage nach Pelz und Pelzprodukten zu decken.www.admin.ch Quant au postulat 14.4270 du conseiller national Hess « Encourager la production des fourrures suisses », le Conseil fédéral arrive à la conclusion que les ressources du pays ne suffisent pas à couvrir la demande intérieure de fourrures et de produits de la pelleterie même en cas de production accrue.www.admin.ch
Der Bericht zum Postulat Feri (14.4204) stützt sich auf eine vom Forschungsbüro BASS erstellte Studie. Diese enthält erstmalig eine Übersicht über erfolgreiche Massnahmen im Kampf gegen Stalking im In- und Ausland und bietet einen reichen Fundus an innovativen Projekten und erprobten Best Practice-Beispielen.www.admin.ch Le rapport relatif au postulat de la conseillère nationale Yvonne Feri (14.4204) se fonde sur une étude du bureau BASS, qui dresse pour la première fois un panorama des approches ayant fait leurs preuves dans la lutte contre le harcèlement obsessionnel, ou stalking.www.admin.ch
etwas auflösen dissoudre qc
die Volksversammlung auflösen = dissoudre l'Assemblée nationale
national
national {m}, nationale {f}: I. national / a) zur Nation gehörend, sie betreffend, für sie charakteristisch; g) die Interessen der eigenen Nation vertretend; vaterländisch;
national,-eAdjektiv
vaterländisch
national {m}, nationale {f}: I. national / a) zur Nation gehörend, sie betreffend, für sie charakteristisch; g) die Interessen der eigenen Nation vertretend; vaterländisch;
national,-eAdjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 3:32:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken