| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Danke für ... |
Merci pour ... | | | |
|
Trotzdem danke! |
Merci quand même ! | | | |
|
Danke!, Danke schön! |
Merci ! | | | |
|
Danke sehr! / Danke vielmals! |
Merci bien ! / Merci beaucoup ! | | | |
|
Danke, gleichfalls! |
Merci, (à) vous aussi ! | | | |
|
(Das mache/möchte ich) gern, danke! |
Je veux bien, merci ! | | | |
|
Danke, ich bin satt.
Essen |
Merci, je suis rassasié(e). | | | |
|
Sag danke!
Erziehung |
Dis merci ! | | | |
|
Vielen Dank! |
Merci beaucoup ! | | | |
|
erbarmungslos adjAdjektiv |
sans merci | | | |
|
Herzlichen Dank! |
Merci bien ! | | | |
|
Vielen Dank! |
Merci bien ! | | | |
|
nach Belieben |
à merci | | | |
|
Wie geht es Ihnen? - Danke, gut.
Befinden |
Comment allez-vous? - Bien, merci. | | | |
|
Danke, sehr gut! Und dir?
Befinden |
Très bien, merci ! Et toi ? | | | |
|
Danke, sehr gut! Und Ihnen?
Befinden |
Très bien, merci ! Et vous-même ? | | | |
|
Danke, ich bin satt.
Essen |
Non merci, je n'ai plus faim. | | | |
|
Danke im Voraus!
Dank, Korrespondenz |
Merci d'avance ! | | | |
|
Trotzdem vielen Dank! |
Merci quand même ! | | | |
|
Vielen Dank an alle, die sich beteiligt haben!
(beteiligen, Teilnahme) |
Merci à toutes et à tous pour leur participation ! | | | |
|
Danke für die Einladung! |
Merci pour l'invitation. | | | |
|
Danke für deine Unterstützung!
Dank, Hilfe |
Merci de ton soutien ! | | | |
|
sich bei jdm bedanken
Dank |
dire merci à qn | | | |
|
Danke für Ihr Verständnis.
Korrespondenz, Mitteilung |
Merci de votre compréhension. | | | |
|
Danke für die Blumen! [ironisch]
Reaktion |
Merci pour les fleurs ! | | | |
|
Möchtest du (vom) Spinat? - Danke, ich möchte keinen.
Essen, Ablehnung |
Veux-tu des épinards ? - Merci, je n'en veux pas. | | | |
|
Vielen Dank für Ihre Bestellung.
Geschäftskorrespondenz |
Merci beaucoup pour votre commande | | | |
|
Danke, mir geht es gut. |
Merci, ça va bien | | | |
|
die gnadenlosen Schönen |
les belles dames sans merci
(z.B. Judith, Salome, Cleopatra etc.) | | | |
|
Danke, dass Sie an uns gedacht haben.
Dank |
Merci d'avoir pensé à nous. | | | |
|
jdm ausgeliefert sein |
être à la merci de qn. | | | |
|
Vielen Dank im Voraus für Ihre Hilfe!
Korrespondenz |
Merci d'avance pour votre aide. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 1:28:34 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit 1 |