pauker.at

Französisch Deutsch Behörden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Finanzamt
n

Behörden
fisc
m
VerwaltungsprSubstantiv
Die ganze Angelegenheit wird von den Behörden unter den Teppich gekehrt.
Behördenangelegenheit, Geheimnis
Toute l'affaire est mise sous le boisseau par les autorités.
Behörden f, pl autorités f/pl
Einwohnermeldeamt
n

Behörden
~ état civil m
Einwohnermeldeamt = administration locale où chaque changement de domicile doit être déclaré
Substantiv
Die italienischen Behörden haben dem internationalen Tierseuchenamt mehrere Ausbrüche von Klassischer Geflügelpest (Aviäre Influenza) in neun oberitalienischen Provinzen gemeldet.www.admin.ch Les autorités italiennes ont annoncé à l'Office international des épizooties plusieurs cas de peste aviaire apparus dans neuf provinces d'Italie du Nord.www.admin.ch
Die Behörden sprechen sich für einen Ausbau von E Government-Dienstleistungen aus.www.admin.ch Les autorités sont favorables à un élargissement de l’offre des prestations de cyberadministration.www.admin.ch
Die WEKO kann dem Bundesrat und anderen Behörden Empfehlungen zur Förderung des Wettbewerbs unterbreiten.www.admin.ch La COMCO peut adresser au Conseil fédéral et à d’autres autorités des recommandations visant à promouvoir la concurrence.www.admin.ch
Um dies sicherzustellen, prüfen und eichen die zuständigen Behörden die in diesen Bereichen eingesetzten Messmittel.www.admin.ch Cette fiabilité est garantie par les vérifications et les contrôles exécutés par les autorités compétentes pour les instruments de mesure utilisés dans ces domaines.www.admin.ch
Für Anwendungen im Bereich der Umwelt berufen sich die zuständigen Behörden auf das umweltrechtliche Vorsorgeprinzip.www.admin.ch Les autorités compétentes pour les applications dans le domaine de l’environnement invo-quent le principe de précaution issu du droit de l’environnement.www.admin.ch
Sie erstattete mündlich Bericht über ihre Erkenntnisse und richtete 15 Berichte zur Stellungnahme an die zuständigen Behörden.www.admin.ch Au terme de ses inspections, elle a rendu oralement compte de ses constatations et adressé 15 rapports pour prise de position aux autorités compétentes.www.admin.ch
Die Schweiz hofft, dass sich die bilaterale und multilaterale Zusammenarbeit mit den eritreischen Behörden schrittweise verbessern wird.www.admin.ch La Suisse espère voir une amélioration graduelle de la collaboration au niveau bilatéral et multilatéral avec les autorités érythréennes.www.admin.ch
Die Vorsteherin des EJPD unterhielt sich mit Vertreterinnen und Vertretern der tunesischen Behörden und der Zivilgesellschaft sowie internationaler und nichtstaatlicher Organisationen.www.admin.ch La cheffe du DFJP s’est entretenue avec des représentants des autorités et de la société civile tunisiennes, ainsi qu’avec des organisations internationales et non gouvernementales.www.admin.ch
Vorbehalten bliebe damit lediglich die Auskunftspflicht gegenüber Behörden, soweit hierfür eine gesetzliche Grundlage im Bundes- oder kantonalen Recht bestünde.www.edoeb.admin.ch Seraient réservés les devoirs légaux d’information à l’égard des autorités pour autant qu’une base légale existe dans le droit fédéral ou le droit cantonal.www.edoeb.admin.ch
Der ETH-Bereich leistet somit einen grossen Anteil an der Ausbildung dringend benötigter Fachkräfte für Industrie, KMU und Behörden in der Schweiz.www.admin.ch Le Domaine des EPF contribue ainsi pour une large part à la formation de spécialistes dont l'industrie, les PME et les autorités suisses ont un besoin urgent.www.admin.ch
Der Flughafen und das BAZL hatten die deutschen Behörden ersucht, die Regelungen über die Anflüge über deutschem Hoheitsgebiet für die neuen Routen im Ostkonzept anzupassen.www.admin.ch L’aéroport et l’OFAC avaient demandé aux autorités allemandes d’adapter les règles de survol du territoire allemand par les avions en approche sur Zurich en fonction des nouvelles routes prévues dans le concept d’exploitation Est.www.admin.ch
Im Vergleich zum Safe-Harbor-Framework wurden die Anwendung der Datenschutzprinzipien für die teilnehmenden Unternehmen sowie die Verwaltung und die Überwachung durch die US-Behörden verstärkt.www.edoeb.admin.ch Le Privacy Shield garantit une meilleure protection que Safe Harbor, grâce à un renforcement de l’application des principes de protection des données pour les entreprises certifiées et par une amélioration de l’administration et de la surveillance par les autorités américaines.www.edoeb.admin.ch
Dies zeigt sich in folgenden getroffenen Massnahmen: Die Transparenz wird durch Bereitstellung entsprechender Instrumente für betroffene Personen auf den Websites der amerikanischen Behörden erhöht.www.edoeb.admin.ch Les mesures suivantes ont notamment été prises: Les autorités américaines mettront à disposition des personnes concernées des formulaires de contact sur le site internet dédié au Privacy Shield Suisse États-Unis pour toute question relative à la protection des données.www.edoeb.admin.ch
Die Schweiz hat sich durch die enge Zusammenarbeit zwischen den technischen Hochschulen, Industrie und Behörden im Bereich der Drohnen-Technologie eine internationale Spitzenposition erarbeitet.www.admin.ch Grâce à une étroite collaboration entre les hautes écoles techniques, l’industrie et les pouvoirs publics, la Suisse occupe désormais une position de chef de file dans la technologie des drones.www.admin.ch
Grösste Nutzungsbarriere ist für die Bevölkerung das fehlende Vertrauen in den Datenschutz, während Unternehmensvertreter angeben, das Haupthindernis bestehe in der Schwierigkeit, das richtige Angebot der Behörden zu finden.www.admin.ch Concernant les difficultés d’utilisation, la population estime que le principal obstacle est le manque de confiance dans la protection des données, alors que les représentants des entreprises trouvent que le problème majeur consiste à trouver l’offre administrative appropriée.www.admin.ch
2012 haben die schweizerischen und französischen Behörden ein umfangreiches Arbeitsprogramm in die Wege geleitet, um die schädlichen Auswirkungen des Kraftwerksbetriebs am Doubs entlang der schweizerisch-französischen Grenze zu verringern.www.admin.ch Depuis 2012 un important programme de travail a été mis en place par les autorités suisses et françaises afin d’atténuer les effets dommageables du fonctionnement des centrales hydroélectriques sur le Doubs franco-suisse.www.admin.ch
Zum Zeitpunkt der Lieferung des Isopropanols im Jahre 2014 unterstanden derartige Geschäfte hingegen lediglich einer Prüfung durch die Behörden, falls seitens des Exporteurs freiwillig eine Meldung erfolgte.www.admin.ch À l’époque de la livraison de l’isopropanol, en 2014, ce type de transaction faisait seulement l’objet d’un examen par les autorités si elles recevaient une déclaration spontanée de l’exportateur.www.admin.ch
Gleichzeitig schlägt der Bundesrat als Option vor, den AIA mit Singapur und Hongkong basierend auf der multilateralen Vereinbarung der zuständigen Behörden über den automatischen Informationsaustausch über Finanzkonten (Multilateral Competent Authority Agreement, MCAA) durchzuführen.www.admin.ch Il propose par ailleurs l’option d’ appliquer l'EAR avec Singapour et Hong Kong sur la base de l'Accord multilatéral entre autorités compétentes concernant l'échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers ( Multilateral Competent Authority Agreement, MCAA).www.admin.ch
Die EKAH erachtet es für wichtig, zum einen die Vertrauenswürdigkeit von Risikobeurteilungen durch Wissenschaft und Behörden zu verbessern und zum anderen das politische Bewusstsein im Umgang mit neuen Technologien und damit verbundenen Unsicherheiten zu schärfen.www.admin.ch La CENH estime qu’il est important d’une part d’améliorer la fiabilité des appréciations du risque réalisées par les milieux scientifiques et les autorités et, d’autre part, de développer la prise de conscience de la dimension politique que revêtent l’utilisation des nouvelles technologies et la gestion des incertitudes qui l’accompagnent.www.admin.ch
Gemäss den vorliegenden Informationen der italienischen Behörden an das internationale Tierseuchenamt O.I.E., Paris, soll die Krankheit bereits im Dezember aufgetreten sein und mittlerweile mehr als 120 Bestände erfasst haben.www.admin.ch Selon les informations fournies par les autorités italiennes à l'Office international des épizooties (O.I.E.) à Paris, des cas de cette épizootie seraient déjà apparus en décembre et, depuis lors, l'épizootie aurait touché plus de 120 troupeaux.www.admin.ch
Punktuelle Anpassung der Verordnung Trotzdem soll inskünftig ausgeschlossen werden können, dass eine Lieferung von Isopropanol oder eines anderen Gutes, das die Europäische Union (EU) einer Ausfuhrbeschränkung unterstellt hat, ohne Wissen der schweizerischen Behörden nach Syrien ausgeführt werden kann.www.admin.ch Adaptation ponctuelle de l’ordonnance Il n’en reste pas moins qu’à l’avenir, il doit être impossible d’exporter en Syrie, à l’insu des autorités suisses, de l’isopropanol ou un autre produit faisant l’objet d’une limitation des exportations dans par l’UE.www.admin.ch
öffentliches Gesundheitsamt n
Behörden

(für Schutzimpfungen und Vorsorgeuntersuchungen)
dispensaire
m
Substantiv
Arbeitsamt
n

Behörden
Agence National Pour Emploi (ANPE)
m
Substantiv
Passamt
n

Behörden
bureau m des passeportsSubstantiv
Behörde
f

Behörden
autorité f, administration
f
Substantiv
Stadtverwaltung
f

Behörden
administration f municipale, services m, pl administratifs [de la ville]Substantiv
Dekl. Bearbeiter m, Sachbearbeiter -
m

Behördenangelegenheit, es gibt keine Behörden nur Verwaltungen
chargé du dossier
m
Verwaltungspr, Verwaltungsfachang. Substantiv
Dekl. Regierung
f

gouvernement {m}: I. Gouvernement {n} / Regierung {f}, Verwaltung {f}; II: Gouvernement {n} / Verwaltungsbezirk {m} (militärischer oder ziviler Behörden);
gouvernement
m
milit, polit, pol. i. übertr. S.Substantiv
Verwaltungsbezirk -e
m

gouvernement {m}: I. Gouvernement {n} / Regierung {f}, Verwaltung {f}; II: Gouvernement {n} / Verwaltungsbezirk {m} (militärischer oder ziviler Behörden);
gouvernement
m
milit, pol. i. übertr. S.Substantiv
Gouvernement -s
n

gouvernement {m}: I. Gouvernement {n} / Regierung {f}, Verwaltung {f}; II: Gouvernement {n} / Verwaltungsbezirk {m} (militärischer oder ziviler Behörden);
gouvernement
m
milit, pol. i. übertr. S.Substantiv
Verwaltung -en
f

gouvernement {m}: I. Gouvernement {n} / Regierung {f}, Verwaltung {f}; II: Gouvernement {n} / Verwaltungsbezirk {m} (militärischer oder ziviler Behörden);
gouvernement
m
milit, pol. i. übertr. S.Substantiv
Noncooperation und Non-Cooperation
f

noncoopération {et} non-coopération {f}: I. Noncooperation {und} Non-Cooperation {f} / Nichtzusammenarbeit {f}; II. {Religion} Noncooperation {und} Non-Cooperation {f} / Kampfesweise Gandhis, mit der er durch Weigerung der Zusammenarbeit mit den britischen Behörden und durch Boykott britischer Einrichtungen die Unabhängigkeit Indiens zu erreichen suchte;
noncoopération et non-coopération
f
relig, allgSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 16:21:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken