pauker.at

Finnisch Deutsch zur Schau stellen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
sich stellen, sich niederlassen
Beispiel:Die Gruppe ließ sich auf ihren Plätzen nieder.
asettua
Beispiel:Ryhmä asettui paikoilleen.
stecken, stechen, stellen transitiv
Beispiel:Die Wespe stach Liisa in die Wange.
pistää
Beispiel:Ampiainen pisti Lisaa poskeen.
Verb
zur, als Hauptspeise pääruoaksi
stellen asettaVerb
stellen seisauttaa riistaVerb
dies hatte zur Folge tämä vaikutti sen, että
jemanden zur Rede stellen saattaa joku vastuunalaiseksiVerb
an die Arbeit, zur Arbeit työhön
erhältlich, vorhanden, zur Verfügung tarjolla
gleichzeitig, zur gleichen Zeit samaan aikaan
zur Explosion bringen, sprengen räjäyttää
rechtzeitig, zur rechten Zeit oikeaan aikaan
rechtzeitig, zur rechten Zeit ajallaan
zur Miete vuokralla (asua vuokralla)
zur Hälfte puoleksi
zur Sicherheit varmuuden vuoksiRedewendung
zur Sicherheit var
zur Abwechslung vaihtelun vuoksi
zur Abwechselung vaihteeksi
zur Hälfte puoleksi
versetzen, stellen siirtää
zur Miete vuokralla
zur Zeit nykyisin, tällä hetkellä
Unidroit (Internationales Institut zur Vereinheitlichung des Privatrechts) Unidroit
(hin-)stellen; platzieren sijoittaa
stellen, setzen, legen asettaa
(hinein-)legen, stellen panna, panen
in Aussicht stellen
Beispiel:Markku stellte mir mehr Gehalt in Aussicht.
luvata
Beispiel:Markku lupasi minulle lisää palkkaa.
in Rechnung stellen intransitiv
Beispiel:Die Firma stellt das Zustellen der Ware den Kunden in Rechnung.
laskuttaa
Beispiel:Yritys laskuttaa asiakkaita tavaran kotiinkuljetuksesta.
Verb
setzen, stellen, legen laittaa
eine Frage stellen esittää kysymys
Schau mich an! Katso minua!
stellen, setzen, legen laittaa (= panna)
Akt, Demonstration, Schau näytös
zur Gewohnheit werden tulla tavaksi
Anmeldung (zur Teilnahme) ilmoittautuminen
zur Aufgabe geben jättää säilytykseen
zur Miete wohnen asua vuokralla
probeweise, zur Probe koetteeksi
zur Last fallen olla vaivaksi
nur zur Information ihan vaan tiedoksi
zur Last fallen käydä taakaksi
zur Ordnung rufen kutsua järjestykseen
zur Sache kommen päästä/tulla asiaan
zur Seite treten astua syrjään
zur Zeit, zurzeit nykyään
Fähnrich zur See aliluutnantti
zur Bedingung machen panna ehdoksi
Was zur Hölle mitä helvettiä
zur Sprache bringen ottaa puheeksi
zur Vernunft kommen tulla järkiinsä
zur Verantwortung ziehen vaatia tililleVerb
schau auf den Fahrplan katso aikataulusta
der Aufzug; die Schau näytös
stechen; setzen, stellen, legen pistää
Vor-, Ausstellung, Vortrag, Schau esittely, -n
einem ein Bein stellen kampittaa
stellen, legen, setzen, ficken panna
setzen, stellen, legen; anziehen panna
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 17:01:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken