pauker.at

Finnisch Deutsch ließ Luft ab / heraus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
hau ab! nyt häivy!
ab, raus
Beispiel:Der Stecker vom Telefon ist raus.
irti
Beispiel:Puhelin on irti pistorasiasta.
ab [Werk] tehtaalta
ich reise morgen ab matkustan huomenna
ich hebe Geld ab nostan rahaa
Wo fährt das Schiff ab? Mistä laiva lähtee?
ab, beginnend alkaen (Elat. -sta +)
ab jetzt tästä lähin
ab heute tästä päivästä lähtien
ab-/brechen katketa
ab (räumlich) irti, pois
ab [Lager] varastosta
ab morgen huomisesta lähtien
ab jetzt tästedes
aus, heraus ulkona, ulos
heraus stehen sojottaa
Wetter, Luft ilma, ilman, ilmaa
ab und zu toisinaan
(ab)schneiden, kürzen leikata, leikkaan
kaputt, ab, durch poikki
von jetzt ab tästä puolin
(ab)schätzen, bewerten arvioida, arvioin
ab, seit (zeitlich) alkaen, lähtien
auf und ab ylös alas, edestakaisin
ab und zu silloin tällöin, toisinaan
frische Luft schöpfen hengittää raikasta ilmaa
aus, hinaus, heraus ulos
(ab)beissen, verschlingen haukata, haukkaan
von welchem Bahnsteig fährt der Zug nach Oulu ab? miltä laiturilta Ouluun menevä juna lähtee?
es stellte sich heraus selvisi että
reissen, zer-, ein-, heraus- repiä, revin
weiter ab kauempana
ab/seit dem Abend illasta alkaen
manchmal, ab und zu joskus
biegt ab, biegen Sie ab kääntykää
ab morgen, von morgen an huomisesta alkaen
zu-, ab-, um-, hören kuulla
aus, raus, hinaus, heraus ulos
aus ... heraus, aus der Menge
Beispiel:Ich fand das Foto unter den Papieren.
joukosta
Beispiel:Löysin kadonneen kuvan paperien joukosta.
Finnland hat saubere Luft. Suomessa on puhdas ilma.
aus der Luft gegriffen tuulesta temmattu
keuchen, nach Luft schnappen haukkoaVerb
an die Luft setzen ajaa kadulle
es stellte sich heraus se kävi ilmi
seit wann, ab wo mistä alkaen
ab-, unter-, brechen, schneiden katkaista, katkaisen
heraus mit der Wahrheit salat julki
ab und zu, dann und wann tämän tästä(kin)
rausschmeißen, an die Luft setzen ajaa kadulle
das hängt von dir ab asia riippuu sinusta
weit(ab), fern kaukana
es hängt vom Wetter ab riippuu ilmasta
ex nunc (lat. ) (ab jetzt) ex nunc
ab und zu, dann und wann välillä
ich hole dich am Bahnhof ab tulen sinua asemalle vastaan
von- an, von ab, von aus, seit lähtien
vor Wut in die Luft gehen räjähtää kiukusta
ab heute haben wir eine andere Adresse tästä päivästä lähtien on osoiteemme toinen
Von welchem Hafen fährt das Schiff ab? Mistä satamasta laiva lähtee?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 23:20:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken