pauker.at

Finnisch Deutsch haftete /blieb haften/hängen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
haften pidättää, taataVerb
hängen riippuaVerb
hängen hirttäytyäVerb
das Wort blieb ihm im Munde stecken hän ei saanut sanaa suustaan
hängen, abhängen riippua, riipuu
hängen; erhängen hirttää
hängen bleiben; fassen tarttua
hängen, schaukeln, baumeln intransitiv
Beispiel:Der Hut hing an der Garderobe.
roikkua
Beispiel:Hattu roikui naulakossa.
Verb
auf die Leine hängen ripustaa narulle
sitzen bleiben, hängen bleiben, kleben bleiben takertua
für jmdn etwas haften vastata, olla vastuussa jstk
komplizieren transitiv
Example:Jemanden den Brotkorb höher hängen.
vaikeuttaa
Example:Vaikeutta jkn toimeentuloa.
Verb
etwas an die große Glocke hängen tehdä suuri numero jstk
blieb erspart (Imperfekt, Passiv) säästyi
mir blieb nichts anderes übrig, als minun ei auttanut muu, kuin
wegen
Beispiel:Liisa blieb der Arbeit wegen Krankheit fern.
tähden
Beispiel:Liisa jäi pois työstä sairauden tähden.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 19:58:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken