Finnisch Deutsch en mål | Deutsch▲▼ | Finnisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
Dekl. Herz n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
sydän | | Substantiv | | |
Dekl. Herz n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
sydän, sydämen, sydäntä, sydämiä | | Substantiv | | |
nächstes Mal |
ensi kerralla | | | | |
mal mathMathematik |
kertaa | mathMathematik | | | |
(ein)mal – (ein)mal |
milloin – milloin | | | | |
beim nächsten Mal |
seuraavalla kerralla | | | | |
das nächste Mal |
seuraavan kerran | | | | |
ein anderes Mal |
joskus toiste, toisen kerran | | | | |
mal sehen ob er kommt |
saas nähdä tuleeko hän | | | | |
er/sie hat mal wieder recht |
hän on oikeassa taas kerran | | | | |
nicht (ich) |
en | | | | |
(ich) nicht |
en | | | | |
Mal n |
kerta | | Substantiv | | |
Mal n |
kerralla | | Substantiv | | |
als ich zum ersten Mal nach Finnland kam |
kun tulin Suomeen ensimmäistä kertaa | | | | |
rate mal! |
arvaapas! | | | | |
sieh mal! |
kas | | | | |
mal sehen |
saapa nähdä | | | | |
mal sehen |
saa nyt nähdä | | | | |
hör mal |
kuulehan | | | | |
hör mal |
kuule | | | | |
Ich weiss nicht |
en tiedä | | | | |
Plakat, Poster |
juliste, -en | | | | |
jedes Mal |
kerta kerralta | | | | |
dieses eine Mal |
tämän ainoan kerran | | | | |
ich kann mich bei Leibe nicht erinnern |
en kuolemakseni muista | | | | |
Noch mal, wieder |
taas | | | | |
zum wievielten Mal? |
monettako kertaa? | | | | |
ein ander' Mal |
paremmalla ajalla | | | | |
das erste Mal |
ensimmäisen kerran | | | | |
Na hör mal! |
Älä nyt! | | | | |
das letze Mal |
viimeistä kerttaa | | | | |
laß (mal) sehen |
näytähän | | | | |
diesmal, dieses Mal |
tällä kertaa | | | | |
Badezimmer n |
kylpyhuone, -en, -tta | | Substantiv | | |
von mal zu mal |
milloin | | | | |
ich will nicht neugierig sein |
en halua udella | | | | |
ich kaufe keine Banane |
en osta banaania | | | | |
das will ich nicht bestreiten |
en väitä vääräksi | | | | |
ich mische mich da nicht ein |
en sekaannu siihen | | | | |
das erste Mal |
ensimmäistä kertaa | | | | |
ich bin nicht sicher |
en ole varma | | | | |
Ich habe das nicht verstanden |
En ymmärtänyt sitä | | | | |
warte doch mal |
malta vähän | | | | |
ich nicht, nein |
en | | | | |
ich nicht |
en | | | | |
zuletzt, das letzte Mal |
viimeksi | | | | |
ich brauche kein Geld |
minä en tarvitse rahaa | | | | |
nein, ich verstehe nicht |
ei, minä en ymmärrä | | | | |
en minä tahdo sitä |
das will/möchte/wünsche ich nicht. | | | | |
ich weiß niemanden, der |
en tiedä ketään, joka | | | | |
das glaube ich nie und nimmer |
sitä en iki usko | | | | |
darauf bin ich nicht gekommen |
en tullut sitä ajatelleeksi | | | | |
doch, wohl, ja, mal, nur |
-han, -hän
(als Anhängepartikel) | | | | |
doch, wohl, ja, mal, nur |
-han, -hän | | | | |
ich bin doch nicht von gestern |
en ole eilisen teeren poikia | | | | |
doch, wohl, ja, mal, nur |
-han, -hän (Anhängepartikel) | | | | |
so etwas passiert nun mal |
sellaista sattuu joskus | | | | |
Tut mir leid, ich weiß nicht |
Anteeks, mutta minä en tiedä | | | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 10:31:59 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 3 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken |