| Deutsch▲▼ | Finnisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
Dekl. Flügel m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
flyygeli musikMusik | musikMusik | Substantiv | |
|
Dekl. Flügel m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
siipi, flyygeli | | Substantiv | |
|
Dekl. Arm m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
käsivarsi | | Substantiv | |
|
arm |
köyhä, niukka | | Adjektiv | |
|
arm |
köyhä | | Adjektiv | |
|
arm |
köyhä | | Adjektiv | |
|
arm |
vähävarainen | | Adjektiv | |
|
arm; elend |
poloinen | | | |
|
arm (bedauernswert) |
parka, raukka | | | |
|
arm, bedauernswert |
parka, paran, parkaa, parkoja | | | |
|
arm, bedauernswert adjAdjektiv |
rukka adjAdjektiv | | | |
|
der/die Rechte, einer, der zum rechten Flügel gehört |
oikeistolainen | | | |
|
höher fliegen als die Flügel tragen |
lentää korkeammalle kuin siivet kantavat | | Redewendung | |
|
reich - arm |
rikas - köyhä | | | |
|
arm, unglücklich |
parka | | | |
|
unter den Arm nehmen |
ottaa kainalonsa | | | |
|
ich habe mir den Arm ausgerenkt |
käsivarteni on mennyt sijoiltaan | | | |
|
den Arm in die Seite gestemmt |
käsi kupeella | | | |
|
die Mücke stach mir in den Arm |
hyttynen pisti minua käsivarteen | | | |
|
jemandem am ausgestreckten Arm verhungern lassen, jemanden in die Enge treiben, jemanden in die Mache/Mangel nehmen |
panna/pistää jku ahtaalle | | | |
|
ärmer |
köyhempi köyhimmän köyhempää köyhempiä köyhemmissä | | | |
|
du Armer! |
voi raukkaa! | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 3:44:36 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |