pauker.at

Finnisch Deutsch (ist) auf den Feldzug gebracht geworden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
an den Bettelstab bringen saattaa keppikerjäläiseksiRedewendung
auf den ersten Blick ensi näkemältä
ist (Bezug auf eins) on
bewirken, auf den Weg bringen saattaa matkaan
Was ist dies auf Finnisch? Mitä tämä on suomeksi?
das geht mir auf den Geist se hermustuttaa minua
Er hat Haare auf den Zähnen. Hän ei päästä nenälleen hyppimään.
Laufe bitte nicht allein auf den Nebenstraßen! Ethän kulje yksin syrjäisillä kujilla!
den Touristen turisteille
Haag (Den Haag) Haag
ist verschwunden on hukassa
(ist) zuzurechnen (on) luettava
sicher ist sicher parempi katsoa kuin katua
auf Besuch kylässä
auf Verlangen vaadittaessa
alles ist möglich kaikki on mahdollista
abräumen (den Tisch) tyhjentää
haltet den Dieb ottakaa varas kiinni
was ist dies? mikä tämä on?
den Kopf schütteln ravistaa päätä
den Schein wahren pitää pystyyn kulisseja
auf Zeit spielen pelata aikaa
unter den Sternen näiden tähtien alla
den Computer anschalten käynnistäää tietokoneen
den Teufel auch! hittoja kans´!
den Teig ausrollen kaulia taikina
den Teig auswalken kaulia taikina
den Ansprüchen genügen täyttää vaatimukset
den Magen auspumpen tehdä vatsahuuhtelu
den Anker werfen laskea ankkuri
den Anker lichten nostaa ankkuri
ist hier jemand? onko täällä ketään?
Es ist Schlafenzeit. On nukkuma-aika.
ist es wohl...? onkohan...?
den Anschluß verpassen pudota kelkasta
den Haushalt führen hoitaa kotia
das ist selbstgemacht se on omaa tekoa
es ist schade on sääli
Jetzt ist Winter. Nyt on talvi.
Jetzt ist Frühling. Nyt on kevät.
Jetzt ist Sommer Nyt on kesä
auf etwas beharren pysyä, pitäytyä jssk
auf der Rückseite jälkipuolella
ich stehe auf nousen
sich beziehen auf vedota jhkVerb
sich beziehen auf viitata jhkVerb
mit Bezug auf koskien (+part)
Wer ist das? Kuka hän on?
Er ist Student. Hän on opiskelija.
das ist alles siinä kaikki
Heute ist Frostwetter. Tänään on pakkasta.
ylpeä minusta stolz auf mich
das ist unfair ei ole laita peliä
Wer ist dran? Kenen vuoro?
auf etw. verzichten huopua
auffahren (auf etwas) ajaa jnk perään
es ist beabsichtigt tarkoitus on
auf ein Jahr vuodeksi
mir ist himmelangst olen tuhannessa tuskassa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 16:03:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FI) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken