pauker.at

Finnisch Deutsch (hat) auf den Schoß genommen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
an den Bettelstab bringen saattaa keppikerjäläiseksiRedewendung
Er hat Haare auf den Zähnen. Hän ei päästä nenälleen hyppimään.
auf den ersten Blick ensi näkemältä
bewirken, auf den Weg bringen saattaa matkaan
er hat allerhand auf dem Kerbholz hänellä on paljon tililläänRedewendung
das geht mir auf den Geist se hermustuttaa minua
er/sie hat vieles auf dem Kerbholz hänelle on paljon omallatunnollaan
Laufe bitte nicht allein auf den Nebenstraßen! Ethän kulje yksin syrjäisillä kujilla!
es hat sillä on
auf Besuch kylässä
auf Verlangen vaadittaessa
Haag (Den Haag) Haag
den Touristen turisteille
Dekl. Talent
n
Beispiel:Markku hat Talent für den Sport.
taipumus
Beispiel:Markulla on taipumuksia urheiluun.
Substantiv
in den Armen, auf dem Schoß sylissä
Wer hat ... genommen? Kuka on ottanut ...?
auch er hat hänelläkin on, myös hänellä on
den Computer anschalten käynnistäää tietokoneen
den Teufel auch! hittoja kans´!
auf dein Wohl maljasi
auf etwas beruhen
Beispiel:Worauf beruht die Luftverschmutzung?
johtua
Beispiel:Mistä ilman saastuminen johtuu?
Verb
auf ein Jahr vuodeksi
auffahren (auf etwas) ajaa jnk perään
auf etw. verzichten huopua
ylpeä minusta stolz auf mich
mit Bezug auf koskien (+part)
sich beziehen auf viitata jhkVerb
sich beziehen auf vedota jhkVerb
ich stehe auf nousen
auf Zeit spielen pelata aikaa
unter den Sternen näiden tähtien alla
abräumen (den Tisch) tyhjentää
auf der Rückseite jälkipuolella
den Ansprüchen genügen täyttää vaatimukset
den Haushalt führen hoitaa kotia
den Faden verlieren joutua ymmälle
den Anschluß verpassen pudota kelkasta
den Anker lichten nostaa ankkuri
den Anker werfen laskea ankkuri
das hat gewirkt se naula veti
den Magen auspumpen tehdä vatsahuuhtelu
er/sie hat hänellä on
den Schein wahren pitää pystyyn kulisseja
den Teig auswalken kaulia taikina
auf etwas beharren pysyä, pitäytyä jssk
den Teig ausrollen kaulia taikina
haltet den Dieb ottakaa varas kiinni
den Kopf schütteln ravistaa päätä
auf päällä, päälle
auf lau
in den Tag hineinleben elellä päivästä toiseen
in den Adelsstand erheben korottaa aatelissäätyyn
in den nächsten Tagen lähipäivinä
auf die Fresse fallen kaatua rähmälleen
stolz auf mich ylpeä minusta
ist (Bezug auf eins) on
auf die Jagd gehen lähteä metsästämään
auf den Ländern, Böden mailla
schau auf den Fahrplan katso aikataulusta
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.06.2024 9:00:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FI) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken