| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Service n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
set | | Substantiv | |
|
Hardware-Services m |
hardware services | | Substantiv | |
|
Dienstleistung f |
services | | Substantiv | |
|
Dienste m |
services | | Substantiv | |
|
Dekl. Raststättenausfahrt f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
services exit UK | | Substantiv | |
|
Haustechnik |
building services | | Substantiv | |
|
Abschleppdienste m |
wrecking services | | Substantiv | |
|
Sozialeinrichtung f |
social services | | Substantiv | |
|
Telexdienste |
telex services | | | |
|
Dekl. Geheimdienst m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
intelligent services | | Substantiv | |
|
Verkehrsbetriebe |
transport services | | | |
|
Wetterdienste |
weather services | | | |
|
Objektdienste m |
object services | | Substantiv | |
|
Dekl. Dienstleistungen f, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
comercial services | | Substantiv | |
|
Leistungen zur beruflichen Neuorientierung (bei Verlust des Arbeitsplatzes) |
outplacement services | | Substantiv | |
|
Gebäudereinigung f |
janitorial services | | Substantiv | |
|
Dienstleistungsabwicklung f |
services processing | | Substantiv | |
|
Sozialamt/Sozialeinrichtung |
social services | | | |
|
Suchdienste |
tracing services | | | |
|
Internetdienste |
Internet services | | | |
|
Bibliotheksdienste |
library services | | | |
|
Presse-/Nachrichtenagentur |
news-reporting services | | | |
|
psychologisch/psychiatrische Versorgung |
mental-health services | | | |
|
Finanzdienstleistungsunternehmen n |
financial services company | | Substantiv | |
|
generische Objektdienste |
generic object services | | Substantiv | |
|
Dienstleistungsabwicklung f |
External Services Management | | Substantiv | |
|
Gegendienste |
services in return | | | |
|
Dienstleistungsfunktionalität f |
External Services functionality | | Substantiv | |
|
Ausstellungsdienstleistungen/Dienstleistungen/für die Ausstellung organisieren |
to organize exhibition services | | Verb | |
|
Dienstleistungsbestellanforderung f |
purchase requisition for services | | Substantiv | |
|
Dienstleistungskontrakt m |
contract for external services | | Substantiv | |
|
Dienstleistungsrahmenvertrag m |
outline agreement for services | | Substantiv | |
|
Dienstleistungsbedarf m |
requirement for external services | | Substantiv | |
|
Leistungsvorerfassung f |
preliminary entry of services | | Substantiv | |
|
Kundenleistungsverzeichnis n |
customer bill of services | | Substantiv | |
|
Leistungsabnahme f |
acceptance of services performed | | Substantiv | |
|
jemandes Hilfe / Dienste in Anspruch nehmen |
enlist someone's help / services | | Verb | |
|
Leistungserfassung f |
entry of services performed | | Substantiv | |
|
Leistungsangebot n |
service offer, range of services | | Substantiv | |
|
Netzwerk- und Betriebssystemservices m |
network and operating system services | | Substantiv | |
|
Controlling für immaterielle Güter und Dienstleistungen n |
Costs for Intangible Goods and Services | | Substantiv | |
|
Übersicht überzuleitender Leistungen f |
overview of services to be transferred | | Substantiv | |
|
Limitverwaltung für ungeplante Leistungen f |
management of unplanned services using limits | | Substantiv | |
|
Bewertungsmaßstab für kassenärztliche Leistungen m |
standard of valuation for panel physician services | | Substantiv | |
|
um bedürfnisbefriedigende Güter und Dienstleistungen zu produzieren/herzustellen und zu vertreiben/abzusetzen |
to create and market wantsatisfying goods and services | | Verb | |
|
Erreicht wird dies durch die Integration der industriellen Software und Automatisierung, den Ausbau der Kommunikationsnetzwerke, Sicherheit in der Automatisierung und der Nutzung von geschäftsspezifischen industriellen Services.www.siemens.com |
Integrating industrial software and automation, extending communication networks, security in automation, and using business-specific industrial services achieve this.www.siemens.com | | | |
|
eine "rate" ist die Kosten oder der Wert pro Einheit für eine Dienstleistung oder Zeit
Rate, Tarif, Kurs, Wert, Kosten |
a “rate” is a cost or value per unit for services or time. | | | |
|
ILF bietet das komplette Leistungsspektrum im Bereich Planung und Projektmanagement für die entsprechenden Produktionsanlagen im On- und Offshorebereich.www.ilf.com |
ILF offers a complete spectrum of design and project management services for production facilities, both onshore and offshore.www.ilf.com | | | |
|
Lieferant, Lieferer, Anbieter. |
supplier - is typically a firm selling goods and/or services to other firms, private individuals, government agencies, etc. | | | |
|
Die Delegationen prüften zudem Möglichkeiten, wie die Zusammenarbeit vertieft und die Geschäftstätigkeiten im Bereich der Finanzdienstleistungen zwischen der EU und der Schweiz gefördert werden können, einschliesslich Bereiche, die in der EU Drittstaatenbestimmungen unterliegen.www.admin.ch |
The delegations also explored ways to enhance cooperation and foster business activities in financial services between the EU and Switzerland, including in areas subject to third-country provisions in EU law.www.admin.ch | | | |
|
Die dritte Massnahme – eine neue Bewilligungskategorie im Bankengesetz mit erleichterten Anforderungen – wurde vom Parlament zusammen mit dem Finanzdienstleistungs- und Finanzinstitutsgesetz beraten und mit diesen Gesetzen am 15. Juni 2018 verabschiedet.www.admin.ch |
The third measure – a new authorisation category with simplified requirements in the Banking Act – was discussed by Parliament together with the Financial Services Act and Financial Institutions Act, and was adopted with these laws on 15 June 2018.www.admin.ch | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 22:18:59 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |