| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
berechtigte Fragen |
warranted questions | | | |
|
Fragen n |
questions | | Substantiv | |
|
Fragen bilden |
make questions | | | |
|
Fragen bilden |
forming questions | | | |
|
Schicksalsfragen |
vital questions | | | |
|
Schuldfragen |
questions of guilt | | | |
|
gegenwärtige soziale Fragen |
current social questions | | | |
|
Fragen und Antworten |
questions and answers | | | |
|
Hagel aus Fragen |
hail of questions | | | |
|
Rechtsfragen |
questions of law | | | |
|
eine Menge Fragen herausfordern transitiv |
provoke a lot of questions | | Verb | |
|
häufig gestellte Fragen |
FAQ (frequently asked questions) | | | |
|
es bestehen noch Fragen |
there are still questions | | Redewendung | |
|
eine Reihe von Fragen |
a string of questions | | | |
|
Kleine Kinder stellen Fragen ohne Unterlass. |
Small children ask questions incessantly. | | | |
|
diverse Fragen / Möglichkeiten / Ursachen |
several [or various] questions / possibilities / reasons | | | |
|
sie hatte keine Fragen. |
she didn't have any questions. | | | |
|
Schreibe die Fragen und die kurzen Antworten. |
Write the questions and the short answers. | | | |
|
es führt zu einer Reihe von Fragen |
it leads to a string of questions | | | |
|
Antworten auf Fragen, die sich einem vor der Reise stellen.www.urlaube.info |
Answers to questions that arise before the trip.www.urlaube.info | | | |
|
Sie fragten beim Interview so dumme Fragen. |
THey asked such silly questions in the interview. | | | |
|
du kannst nicht wissen, welche Fragen nachher gestellt werden. |
you cannot know which questions will be asked afterwards. | | | |
|
Ich habe etwas Zeit für Fragen zum Schluss eingeplant. |
I've left some time for questions at the end. | | | |
|
Ich werde mich bemühen, Ihre Fragen am Schluss zu beantworten. |
I'll try to answer all your questions at the end. | | | |
|
Welche Frage würden Sie gerne... stellen, aber trauen sich nicht? |
Which questions would you like to ask.. but feel you can't? | | | |
|
Bitte scheuen Sie sich nicht, mich jederzeit zu unterbrechen, falls Sie Fragen haben. |
Please feel free to interrupt me if you have any questions at any time. | | | |
|
Vielmehr richteten sich die Fragen darauf, was der Arbeitgeber wirklich tun darf.www.edoeb.admin.ch |
The questions that they ask clearly indicate that they want to know what employers can and cannot do.www.edoeb.admin.ch | | | |
|
Vorausschauende Wartung Diesen Fragen stellen sich die Forscher des Virtual Vehicle Research Center im österreichischen Graz, das Fahrzeugkonzepte für Straße und Schiene entwickelt.www.siemens.com |
Questions such as these are posed by researchers at the Virtual Vehicle Research Center in Graz, Austria, which develops vehicle concepts for road and rail use.www.siemens.com | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 22:27:23 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit 1 |