Englisch Deutsch po?ta Deutsch▲ ▼ Englisch▲ ▼ Kategorie Typ
Po m
butt Substantiv
Danke! br.sl.
Ta!
TA erstellen
create TO Verb
humorlos, sauertöpfisch, ausdruckslos
po-faced Adjektiv
Entnahme-TA m
pick transfer order Substantiv
TA-Split m
TO splitting Substantiv
Dekl. Aspirata ...ten und ...tä f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
aspirate {Noun}: I. Aspirata {f} / behauchter (Verschluss-)Laut {m};
aspirate Sprachw Sprachwort Substantiv
Positionsaufwand im TA m
TO item processing time Substantiv
Postfachschrank m
PO box rack Substantiv
Sollaufwand im TA
planned TO processing time Substantiv
Po, Hintern; weibliches Geschlechtsorgan
fanny slang
ein Klaps auf den Po
a smack on the buttocks
Dekl. fixierter Bestellkurs -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
fixed PO currency exchange rate wirts Wirtschaft , Komm. Kommerz , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , NGO Nicht Regierungsorganisationen , Manipul. Prakt. Manipulationspraktiken Substantiv
Hast du das gesehen? Ann hat mich in den Po gekniffen!
Did you see that? Ann just pinched my bottom!
Dekl. Po m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
bum Substantiv
Dekl. Po m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
behind Substantiv
Dekl. Po m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
bottom Substantiv
Dekl. Zuschlagsschema -s und -ta und ...men n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
multiple overhead structure infor Informatik , EDV elektronische Datenverarbeitung Substantiv
Dekl. Namensschema -s, -ta und ...men n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
naming structure EDV elektronische Datenverarbeitung , übertr. übertragen Substantiv
Dekl. Splittungsschema -s, ta und ...men n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
splitting structure EDV elektronische Datenverarbeitung Substantiv
Dekl. Verrechnungsschema -s, ta und ...men n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
allocation structure Substantiv
Dekl. Ergebnisschema -s, -ta und ...men n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
PA transfer structure EDV elektronische Datenverarbeitung , übertr. übertragen Substantiv
Dekl. Kostenschema; übertragen , EDV Elementeschema, -s und -ta und ...men n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cost component structure EDV elektronische Datenverarbeitung , übertr. übertragen Substantiv
Dekl. Materialfortschreibungsschema -s, -ta und ...men n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
material update structure EDV elektronische Datenverarbeitung , übertr. übertragen Substantiv
Dekl. Switchschema -s, ta und ...men n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
switching structure EDV elektronische Datenverarbeitung Substantiv
Dekl. Transferschema -s, ta und ...men n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
transfer structure EDV elektronische Datenverarbeitung Substantiv
Dekl. Zuschlagsschema -s, ta und ...men n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
overhead structure übertr. übertragen Substantiv
Er kommt daher wie ein Landstreicher. nicht so nette Variante auch {fam}:
Er kommt daher wie ein Heckenpenner!
(bum= Gammler; tramp Uk/amer.; bum amer. other definition for bum = Po/Arsch vulg.)
He looks like a tramp. He looks like a [hedge-]bum! (amer.)
Redewendung Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.06.2024 17:07:37 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (EN) Häufigkeit 1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken