| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Regenzeit f |
rainy season | | Substantiv | |
|
Adventszeit f |
advent season | | Substantiv | |
|
Dekl. Orkan m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
hurricane | | Substantiv | |
|
abschmecken (Essensgericht) |
season | | Substantiv | |
|
Dekl. Saison f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
season | | Substantiv | |
|
Dekl. Wirbelsturm m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
hurricane | | Substantiv | |
|
würzen |
season | | Verb | |
|
Jahreszeit ffemininum, Saison f |
season | | Substantiv | |
|
Jahreszeit f |
season | | Substantiv | |
|
Hauptsaison f |
main season | | Substantiv | |
|
Paarungszeit f |
mating season | | Substantiv | |
|
Jagdzeit f |
hunting season | | Substantiv | |
|
Reisezeit f |
tourist season | | Substantiv | |
|
Zeitkarte (Öffis) f |
season ticket | | Substantiv | |
|
Nebensaison f |
low season | | Substantiv | |
|
Sommerloch n |
silly season | | Substantiv | |
|
Dekl. Schonzeit -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
close season | | Substantiv | |
|
Saisonjahr n |
season year | | Substantiv | |
|
Hochsaison f |
peak season | | Substantiv | |
|
Herbstsaison |
autumn season | | | |
|
Dekl. Nebensaison f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
off-season | | Substantiv | |
|
Dekl. Brunstzeit f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
rutting season | | Substantiv | |
|
Dekl. Weihnachtszeit f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
festive season | | Substantiv | |
|
Dekl. Feiertage Weihnachten m, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
holiday season amamerikanisch | amamerikanisch | Substantiv | |
|
Saisonblock m |
season group | | Substantiv | |
|
Quartalssaison f |
quarterly season | | Substantiv | |
|
Hauptsaison f |
peak season | | Substantiv | |
|
Weihnachtszeit, Ferienzeit |
holiday season | | | |
|
Dekl. Weihnachtsfeiertage m, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
holiday season | | Substantiv | |
|
Dekl. Weihnachtszeit f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
festive season | | Substantiv | |
|
Dekl. Paarungszeit -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
pairing season / pairing time | | Substantiv | |
|
Halbjahressaison n |
bi-annual season | | Substantiv | |
|
Frohe Festtage-Wünsche |
Season's Greetings | | | |
|
rossig werden |
come into season | | Verb | |
|
zur Unzeit |
out of season | | | |
|
Wochenkarte (z. B.: Fahrkarte) |
weekly (season) ticket | | | |
|
Schöpfungsfest n |
Season of Creation | | Substantiv | |
|
Dekl. Zeitkartendarlehen n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
STL (season ticket loan) | | Substantiv | |
|
Dekl. (TV) Staffel (u.a.) f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
season N.Am. | | Substantiv | |
|
zur rechten Zeit |
in good season | | | |
|
noch ein Hurrikan wäre ein Alptraumszenario, da er die wunderschöne Landschaft total zerstören würde. |
Another hurricane would be a nightmare scenario, as it would completely destroy the beautiful scenery. | | | |
|
Eher ist aber die vorherige Reservierung eines Mietwagens ratsam, da allein die Fährüberfahrt 24 Stunden pro Weg in Anspruch nimmt und in der Hauptreisezeit für beide Fahrten pro Person um die 600 € (PKW zusätzlich 100 € und mehr) kostet, was bei mehreren Personen weit über dem Preis für die Flüge und einen Mietwagen für 14 Tage liegt.www.urlaube.info |
But the previous reservation of a rental car is rather recommendable, as only the ferry transit takes 24 hours per way and in the peak season, both ways cost approximately 600 € (the car additionally 100 € or more) per person that, in case of several persons, is far more expensive than the price for the flights and a 14-days car rental.www.urlaube.info | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.05.2024 6:58:33 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |