| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Mach mal Dampf! |
Pull your finger out! | | | |
|
Schauen wir mal. |
Let's see. | | | |
|
denken Sie mal! |
fancy that | | | |
|
Mal(e);-mal |
time(s) | | | |
|
Mal n |
mark | | Substantiv | |
|
Mach's mal halblang! |
Draw it mild! | | | |
|
Jetzt mach mal einen Punkt! |
Come off it! | | Redewendung | |
|
von Mal zu Mal besser |
better every time | | | |
|
x-mal |
hundred of times | | | |
|
Moment mal! |
just a minute!, wait a minute! | | | |
|
jedes Mal |
each time, every time | | | |
|
dieses Mal |
this time | | | |
|
Moment mal! |
hold on a second! | | | |
|
mal angucken |
get aload of | | | |
|
Mal,-mal |
times | | | |
|
Mal sehen. |
Let's see. | | | |
|
das nächste Mal |
the next time | | | |
|
das allererste Mal |
the very first time | | | |
|
zum ersten Mal |
for the first time | | | |
|
drei mal (thrice) |
triply | | | |
|
dieses eine Mal |
this once | | | |
|
Versuchs doch mal! |
Have a go at it! | | | |
|
immer mal wieder |
off and on | | | |
|
Versuchs doch mal! |
Just go and try it! | | | |
|
hören Sie mal |
I say! | | | |
|
mit einem Mal |
all of a sudden | | | |
|
ein anderes Mal |
another time | | | |
|
x-mal, zig-mal |
umpteen times | | | |
|
wir könnten mal ... |
we could just ... | | | |
|
Verdammt noch mal! |
Doggone it! | | Redewendung | |
|
Warte!, Warte mal!, Moment! |
Hold on! | | | |
|
wollen mal sehen |
let´s see | | | |
|
ein letztes Mal überarbeiten |
to put the finishing touches on something | | Verb | |
|
Lass mich mal ausreden! |
Just hear me out! | | Redewendung | |
|
differenzierbar, n-mal [math.] |
differentiable, n times | | | |
|
schon mal |
ever | | | |
|
ein für alle Mal
Phrase, daher auseinander |
once and for all | | Redewendung | |
|
nicht einmal, noch nicht mal |
not even | | | |
|
zum x-ten Mal |
for the umpteenth time | | Redewendung | |
|
Lass mich mal schauen |
Let me see | | | |
|
Stell dir mal vor! |
Go figure! | | | |
|
Halt mal die Klappe! |
Do you know the five lamps?
Dublin-Slang. | | Redewendung | |
|
Du kannst mich mal! |
Bite me! | | Redewendung | |
|
letztes Mal etw. haben |
last have sth. | | Verb | |
|
sag das noch mal! |
run that by me again! USA slang | amamerikanisch | | |
|
Moment mal, Augenblick mal, warte mal ifml |
hang on | | | |
|
Warte mal! inf. |
hang on! | | | |
|
warten Sie mal / warte mal |
hold on a second | | | |
|
sagen wir mal so |
put it this way | | Redewendung | |
|
ugsumgangssprachlich Himmelherrgott noch mal! |
for Christ's [or God's] sake | | Redewendung | |
|
eben mal zu etwas gehen |
pop to sth. | | Verb | |
|
im Gegensatz zu letztem Mal |
unlike last time | | | |
|
zwei Mal "O" (beim Buchstabieren) |
double "O" | | | |
|
endgültig, ein für alle mal |
once and for all | | | |
|
zum letzten Mal, ein letztes Mal |
for the last time | | | |
|
Ich muss mal (aufs Klo) |
I must go to the bathroom. | | | |
|
das erste Mal, beim ersten Mal |
the first time | | | |
|
versuch's noch nicht mal |
don't bother trying | | | |
|
Gib mal bitte das Brot. |
Pass the bread, please. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 2:57:19 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |