pauker.at

Englisch Deutsch Anzeichen, Merkmal

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Anzeichen
pl
rumblings
pl
Substantiv
Merkmal
n
symptomSubstantiv
Merkmal
n
characteristicSubstantiv
Merkmal
n
attributeSubstantiv
Merkmal
n
distinguishing markSubstantiv
Merkmal
n
characteristicsSubstantiv
Merkmal
n
objectSubstantiv
das Anzeichen; der Hinweis indication
festes definierendes Merkmal am Bestand
n
fixed defining characteristic for a positionSubstantiv
optional definierendes Merkmal am Bestand
n
optional defining characteristic for a positionSubstantiv
Beleg m, Anzeichen n, Hinweis
m
evidenceSubstantiv
bewertetes Merkmal
n
characteristic with valuesSubstantiv
einschränkbares Merkmal
n
restrictable characteristicSubstantiv
unbewertetes Merkmal
n
characteristic without valuesSubstantiv
einwertiges Merkmal
n
single-value characteristicSubstantiv
abhängiges Merkmal
n
dependent characteristicSubstantiv
bilanzierbares Merkmal
n
balance characteristicSubstantiv
(typisches) Merkmal
n
featureSubstantiv
beschreibendes Merkmal
n
descriptive characteristicSubstantiv
Eigenschaft, Merkmal characteristical
(charakteristisches ) Merkmal feature
führendes Merkmal
n
leading characteristicSubstantiv
freies Merkmal
n
user-defined characteristicSubstantiv
flugbezogenes Merkmal
n
flight-related characteristicSubstantiv
variantenbildendes Merkmal
n
variant-creating characteristicSubstantiv
strategisches Merkmal
n
strategic characteristicSubstantiv
verphrastes Merkmal
n
phrase-related characteristicSubstantiv
summierbares Merkmal
n
aggregating characteristicSubstantiv
ordinales Merkmal
n
ordinal characteristicSubstantiv
klassifizierendes Merkmal
n
classification characteristicSubstantiv
mehrwertiges Merkmal
n
multiple-value characteristicSubstantiv
Merkmal bewerten assign values to characteristic
neutrales Merkmal
n
global characteristicSubstantiv
qualitatives Merkmal
n
qualitative characteristicSubstantiv
quantitatives Merkmal
n
quantitative characteristicSubstantiv
unabhängiges Merkmal
n
non-dependent characteristicSubstantiv
String-Merkmal
n
string attributeSubstantiv
typisches Merkmal, Eigenschaft characteristic
Merkmal für Verpackung
n
characteristic for packagingSubstantiv
Zeichen n, Merkmal
n
tokenSubstantiv
Eigenschaft f, Merkmal
n
attributeSubstantiv
irgendwie ein Anzeichen somehow a signifier
Textvariable für Merkmal text variable for characteristicSubstantiv
selbst definiertes Merkmal
n
user-defined characteristicSubstantiv
ein Anzeichen ihrer Willenskraft a signifier of their will power
Besonderheit f, besonderes Merkmal, Spezialität
f
specialitySubstantiv
ein Anzeichen ihrer moralischen Stärke a signifier of their moral strength
neu definiertes Merkmal
n
custom characteristicSubstantiv
Abzeichen |, Button, Kennzeichen, Merkmal badge
Meine Eltern beginnen Anzeichen von Demenz zu zeigen. and my parents are starting to show signs of dementia.
Dekl. Anzeichen
n
signifierSubstantiv
Dekl. Anzeichen
n
evidenceSubstantiv
Dekl. Merkmal
n
traitSubstantiv
Dekl. Merkmal
n
featureSubstantiv
Dekl. Konkordanz -en
f

concordance {f}: I. Konkordanz {f} / Übereinstimmung {f}; II. Konkordanz {f} / alphabetisches Verzeichnis von Wörtern oder Sachen zum Vergleich ihres Vorkommens und Sinngehalten an verschiedenen Stellen eines Buches (z. B. Bibelkonkordanz); III. Konkordanz {f} / Vergleichstabelle von Seitenzahlen verschiedener Ausgaben eines Werkes; IV. {Geologie} Konkordanz {f} / gleichlaufende Lagerung mehrerer Gesteinsschichten übereinander; IV. {Biologie} Konkordanz {f} / die Übereinstimmung in Bezug auf ein bestimmtes Merkmal (z. B. von Zwillingen); V. {Druckwesen} Konkordanz {f} / ein Schriftgrad (Einheit von 4 Cicero); VI. {Sprachwort} Konkordanz {f} / Ausdruck grammatischer Zusammenhänge durch formal gleiche Elemente, besonders durch Präfixe (in bestimmten Sprachen);
concordancebiolo, geolo, Sprachw, allg, Fachspr., Druckw.Substantiv
Dekl. Übereinstimmung -en
f

concordance {f}: I. Konkordanz {f} / Übereinstimmung {f}; II. Konkordanz {f} / alphabetisches Verzeichnis von Wörtern oder Sachen zum Vergleich ihres Vorkommens und Sinngehalten an verschiedenen Stellen eines Buches (z. B. Bibelkonkordanz); III. Konkordanz {f} / Vergleichstabelle von Seitenzahlen verschiedener Ausgaben eines Werkes; IV. {Geologie} Konkordanz {f} / gleichlaufende Lagerung mehrerer Gesteinsschichten übereinander; IV. {Biologie} Konkordanz {f} / die Übereinstimmung in Bezug auf ein bestimmtes Merkmal (z. B. von Zwillingen); V. {Druckwesen} Konkordanz {f} / ein Schriftgrad (Einheit von 4 Cicero); VI. {Sprachwort} Konkordanz {f} / Ausdruck grammatischer Zusammenhänge durch formal gleiche Elemente, besonders durch Präfixe (in bestimmten Sprachen);
concordanceSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 6:04:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken