pauker.at

Englisch Deutsch λ 8

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. 8-Stunden-Tag​
m
nine-to-five jobSubstantiv
kandierte Äpfel (für 8 Personen) toffee apples (serves 8)
L. ist nahe von Sh. L. is close to Sh.
geboren am 8. Jänner 1935 born on January 8, 1935
Erfolgskontentyp
m
P&L statement account typeSubstantiv
Gallone (Hohlmaß Brit. 4.5459 l, Am. 3.7853 l)
f

l = Liter
gallonSubstantiv
zusammenfügen
english: piece together: I. zusammensetzen, zusammenstücke(l)n;
piece togetherVerb
Dekl. Rückfahrkarte
f

kann ich eine Hin- und Rückfahrkarte nach L. haben?
return (ticket)
can I have a return ticket to L., please?
Substantiv
Beginn der Vorstellung um 8 the curtain will rise at 8
das Konzert wird um 20h beginnen. (going to) the concert will start at 8 p.m. - the consert is going to start at 8.p.m.
Sachkonten G/L accountSubstantiv
Erfolgskonto
n
P&L accountSubstantiv
Sachkonto
n
G/L accountSubstantiv
Dekl. Kamelie
f
camel(l)iabotanSubstantiv
können Sie mich bitte um 8 Uhr wecken? could you please wake me at 8 o'clock?
Speichendicke 1.8 mm 13g gauge
(8 Uhr) morgens, vormittags a.m.
Sachkontenbezeichnung
f
G/L account nameSubstantiv
Hauptbuchpositionen
f
G/L account itemSubstantiv
Sonderhauptbuchkonto
n
special G/L accountSubstantiv
Sonderhauptbuchbuchung
f
special G/L postingSubstantiv
zugeordnetes Sachkonto
n
assigned G/L accountSubstantiv
Pint (Hohlmaß - 0,56 l)
n
pintSubstantiv
Bordkonnessement on board b/l
Sachkontenzeile
f
G/L account lineSubstantiv
Sachkontenverzeichnis
n
G/L account listSubstantiv
Sachkontenberechtigung
f
G/L account authorizationSubstantiv
Sachkontenbeleg
m
G/L account documentSubstantiv
Sachkontensaldo
m
G/L account balanceSubstantiv
Sonderhauptbuchvorgang
m
special G/L transactionSubstantiv
fallen
auf 8 % gefallen
slump
slumped to eight per cent
Verb
Sachkontenzuordnung
f
G/L account number assignmentSubstantiv
Sachkontenberechtigungsprüfung
f
G/L account authorization checkSubstantiv
Sachkontenbuchungsschlüssel
m
G/L account posting keySubstantiv
Sonderhauptbuchvorgangsklasse
f
special G/L transaction typeSubstantiv
Sachkontenstammsatz
m
G/L account master recordSubstantiv
Sachkontenstammdaten G/L account master dataSubstantiv
eigene Sonderhauptbuchvorgänge
m
own special G/L transactionSubstantiv
Seefrachtbrief
m
bill of lading (B/L)Substantiv
Wir treffen uns bei mir zu Hause um 7, weil die Vorstellung um 8 anfängt. We are meeting at my home at 7 because the performance starts at 8.
oktal (auf der Zahl 8 basierend) octal
brit. Maßeinheit (1 Gill = 0,148 l) two gills (veraltet)
Erstellung von Hauptbuchpositionen generation of G/L account itemSubstantiv
das Wort/der Satz in Zeile 20 legt nahe/bedeutet, dass the word/sentence ... in l.20 suggests that
ein auffälliges Beispiel für ... erscheint in Zeile 20 a striking example of ... occurs in l. 20
das Bild in Zeile 6 soll ... ausdrücken the image in l. 6 suggests/ implies the idea of ...
zusammensetzen
english: piece together: I. zusammensetzen, zusammenstücke(l)n;
piece togetherVerb
zusammenstückeln
english: piece together: I. zusammensetzen, zusammenstücke(l)n;
piece togetherVerb
zusammenstücken
english: piece together: I. zusammensetzen, zusammenstücke(l)n;
piece togetherVerb
wir werden um 20h zu Abend essen. w e will eat dinner at 8 p.m. - w e will be eating dinner at 8 p.m. (future continuous)
Tag der Befreiung (Ende des 2. Weltkrieges in Europa am 8. Mai 1945) VE (Victory in Europe) Day
„Kompass 2020“ begleitet mit Veranstaltungen und Publikationen das Jahr 2007, in dem die deutsche Außenpolitik durch die EU-Ratspräsidentschaft und den Vorsitz bei der G8 besonders im Rampenlicht steht.www.fes.de Compass 2020 will organise events and issue publications in the course of 2007, the year in which German foreign policy will be very much in the limelight due to the country’s presidency of the EU Council and the G 8.www.fes.de
Dekl. Sternfahrt -en
f

rally: I. 1. (Truppen etc.) (wieder) sammeln oder ordnen; 2. vereinigen, scharen (round, to / um), zusammentrommeln; 3. aufrütteln, aufmuntern, in Schwung bringen; 4. (Kräfte etc.) sammeln, zusammenraffen; II. 5. sich (wieder) sammeln; 6. (auch fig.) sich scharen (round, to / um), sich zusammentun, sich anschließen (to dat. oder an acc.); 7. auch rally round / sich erholen (auch fig. und Handel, Wirtschaft), neue Kräfte sammeln; (Sport, etc.) sich (wieder) fangen; 8. (Tennis) a) einen Ballwechsel ausführen, b) sich einschlagen; III. {Militär} das Sammeln {n}; 10. Zusammenkunft {f}, Treffen {n}, Tagung {f}, Kundgebung {f}, (Massen-)Versammlung {f}; 11. Erholung {f} (auch Handel, Wirtschaft, z. B. der Preise, des Marktes); 12. {Tennis} Ballwechsel {m}, Schlagabtausch {m}; 13. {Auto, Verkehr} Rallye {f}, Sternfahrt {f}
(car) rally
mot.
Substantiv
Dekl. Massenkundgebung -en
f

rally: I. 1. (Truppen etc.) (wieder) sammeln oder ordnen; 2. vereinigen, scharen (round, to / um), zusammentrommeln; 3. aufrütteln, aufmuntern, in Schwung bringen; 4. (Kräfte etc.) sammeln, zusammenraffen; II. 5. sich (wieder) sammeln; 6. (auch fig.) sich scharen (round, to / um), sich zusammentun, sich anschließen (to dat. oder an acc.); 7. auch rally round / sich erholen (auch fig. und Handel, Wirtschaft), neue Kräfte sammeln; (Sport, etc.) sich (wieder) fangen; 8. (Tennis) a) einen Ballwechsel ausführen, b) sich einschlagen; III. {Militär} das Sammeln {n}; 10. Zusammenkunft {f}, Treffen {n}, Tagung {f}, Kundgebung {f}, (Massen-)Versammlung {f}; 11. Erholung {f} (auch Handel, Wirtschaft, z. B. der Preise, des Marktes); 12. {Tennis} Ballwechsel {m}, Schlagabtausch {m}; 13. {Auto, Verkehr} Rallye {f}, Sternfahrt {f}
rally, mass meetingpolit, übertr., pol. i. übertr. S.Substantiv
Dekl. Rallye
f

rally: I. 1. (Truppen etc.) (wieder) sammeln oder ordnen; 2. vereinigen, scharen (round, to / um), zusammentrommeln; 3. aufrütteln, aufmuntern, in Schwung bringen; 4. (Kräfte etc.) sammeln, zusammenraffen; II. 5. sich (wieder) sammeln; 6. (auch fig.) sich scharen (round, to / um), sich zusammentun, sich anschließen (to dat. oder an acc.); 7. auch rally round / sich erholen (auch fig. und Handel, Wirtschaft), neue Kräfte sammeln; (Sport, etc.) sich (wieder) fangen; 8. (Tennis) a) einen Ballwechsel ausführen, b) sich einschlagen; III. {Militär} das Sammeln {n}; 10. Zusammenkunft {f}, Treffen {n}, Tagung {f}, Kundgebung {f}, (Massen-)Versammlung {f}; 11. Erholung {f} (auch Handel, Wirtschaft, z. B. der Preise, des Marktes); 12. {Tennis} Ballwechsel {m}, Schlagabtausch {m}; 13. {Auto, Verkehr} Rallye {f}, Sternfahrt {f}
rally
mot., traffic
autoSubstantiv
vereinigen
rally: I. 1. (Truppen etc.) (wieder) sammeln oder ordnen; 2. vereinigen, scharen (round, to / um), zusammentrommeln; 3. aufrütteln, aufmuntern, in Schwung bringen; 4. (Kräfte etc.) sammeln, zusammenraffen; II. 5. sich (wieder) sammeln; 6. (auch fig.) sich scharen (round, to / um), sich zusammentun, sich anschließen (to dat. oder an acc.); 7. auch rally round / sich erholen (auch fig. und Handel, Wirtschaft), neue Kräfte sammeln; (Sport, etc.) sich (wieder) fangen; 8. (Tennis) a) einen Ballwechsel ausführen, b) sich einschlagen; III. {Militär} das Sammeln {n}; 10. Zusammenkunft {f}, Treffen {n}, Tagung {f}, Kundgebung {f}, (Massen-)Versammlung {f}; 11. Erholung {f} (auch Handel, Wirtschaft, z. B. der Preise, des Marktes); 12. {Tennis} Ballwechsel {m}, Schlagabtausch {m}; 13. {Auto, Verkehr} Rallye {f}, Sternfahrt {f}
rallyVerb
sich (wieder) sammeln
rally: I. 1. (Truppen etc.) (wieder) sammeln oder ordnen; 2. vereinigen, scharen (round, to / um), zusammentrommeln; 3. aufrütteln, aufmuntern, in Schwung bringen; 4. (Kräfte etc.) sammeln, zusammenraffen; II. 5. sich (wieder) sammeln; 6. (auch fig.) sich scharen (round, to / um), sich zusammentun, sich anschließen (to dat. oder an acc.); 7. auch rally round / sich erholen (auch fig. und Handel, Wirtschaft), neue Kräfte sammeln; (Sport, etc.) sich (wieder) fangen; 8. (Tennis) a) einen Ballwechsel ausführen, b) sich einschlagen; III. {Militär} das Sammeln {n}; 10. Zusammenkunft {f}, Treffen {n}, Tagung {f}, Kundgebung {f}, (Massen-)Versammlung {f}; 11. Erholung {f} (auch Handel, Wirtschaft, z. B. der Preise, des Marktes); 12. {Tennis} Ballwechsel {m}, Schlagabtausch {m}; 13. {Auto, Verkehr} Rallye {f}, Sternfahrt {f}
rallyVerb
sich anschließen
rally: I. 1. (Truppen etc.) (wieder) sammeln oder ordnen; 2. vereinigen, scharen (round, to / um), zusammentrommeln; 3. aufrütteln, aufmuntern, in Schwung bringen; 4. (Kräfte etc.) sammeln, zusammenraffen; II. 5. sich (wieder) sammeln; 6. (auch fig.) sich scharen (round, to / um), sich zusammentun, sich anschließen (to dat. oder an acc.); 7. auch rally round / sich erholen (auch fig. und Handel, Wirtschaft), neue Kräfte sammeln; (Sport, etc.) sich (wieder) fangen; 8. (Tennis) a) einen Ballwechsel ausführen, b) sich einschlagen; III. {Militär} das Sammeln {n}; 10. Zusammenkunft {f}, Treffen {n}, Tagung {f}, Kundgebung {f}, (Massen-)Versammlung {f}; 11. Erholung {f} (auch Handel, Wirtschaft, z. B. der Preise, des Marktes); 12. {Tennis} Ballwechsel {m}, Schlagabtausch {m}; 13. {Auto, Verkehr} Rallye {f}, Sternfahrt {f}
rallyfigVerb
sich erholen
rally: I. 1. (Truppen etc.) (wieder) sammeln oder ordnen; 2. vereinigen, scharen (round, to / um), zusammentrommeln; 3. aufrütteln, aufmuntern, in Schwung bringen; 4. (Kräfte etc.) sammeln, zusammenraffen; II. 5. sich (wieder) sammeln; 6. (auch fig.) sich scharen (round, to / um), sich zusammentun, sich anschließen (to dat. oder an acc.); 7. auch rally round / sich erholen (auch fig. und Handel, Wirtschaft), neue Kräfte sammeln; (Sport, etc.) sich (wieder) fangen; 8. (Tennis) a) einen Ballwechsel ausführen, b) sich einschlagen; III. {Militär} das Sammeln {n}; 10. Zusammenkunft {f}, Treffen {n}, Tagung {f}, Kundgebung {f}, (Massen-)Versammlung {f}; 11. Erholung {f} (auch Handel, Wirtschaft, z. B. der Preise, des Marktes); 12. {Tennis} Ballwechsel {m}, Schlagabtausch {m}; 13. {Auto, Verkehr} Rallye {f}, Sternfahrt {f}
rally roundwirts, allgVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.05.2024 4:54:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken