pauker.at

Französisch Deutsch sah rot

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
rot sehen irreg. voir rouge Verb
Konjugieren aussehen paraîtreVerb
Dekl. Rülpser -
m
rot
m
umgspSubstantiv
rot sehen ugs
Ärger, Reaktion
voir rouge/ se fâcher tout rougefig, übertr.Verb
hellsehen irreg. pratiquer la voyance Verb
sah; gesehen vu
gut aussehen Konjugieren avoir l'air bien Verb
ansehen (als) considérer (comme) Verb
Dekl. Rot
n

rouge {mf} {Adj.}: I. {allg.} {auch Pol.} rot; II. {Adv.} {Verb} rot sehen; III. {Nomen} Rot {n} (Farbe); {Wein / vin} Rotwein {m};
rouge
m
Substantiv
erschöpft aussehen avoir l'air fatigué Verb
zerknittert aussehen irreg. Konjugieren avoir le visage fripé Verb
etw. voraussehen irreg. prévoir qc Verb
tatenlos zusehen irreg. rester les bras croisés Verb
zusehen, dass tâcher que Verb
gutmütig aussehen Konjugieren avoir l'air bon enfant Verb
etw. vorsehen irreg. prévoir qc Verb
etw. zusehen irreg. être témoin de qcVerb
etw. absehen prévoir qc Verb
etw. vorhersehen irreg. prévoir qc Verb
keinen Zusammenhang sehen irreg. ne pas voir le rapportVerb
in etw. nachsehen conculter qc Verb
etw. rot anstreichen irreg. peindre qc en rougeVerb
rot schimmern rougeoyerVerb
rot sehen voir rouge
eher rot plutôt rouge
etw. für etw. vorsehen irreg. prévoir qc pour qc Verb
rot werden
rougir {Verb}: I. rot werden; {personne} rot werden, erröten;
rougir Verb
eine Frau in Rot
Kleidung
une femme (habillée) en rouge
ein Martini rot
Alkoholika
un Martini rouge
(Rot-Kreuz) Helfer secouristes
versengen
roussir {verbe transitif} {linge}: I. versengen; roussir {verbe intransitif}: I. rot werden;
roussir Verb
rot werden intransitiv
roussir {verbe transitif} {linge}: I. versengen; roussir {verbe intransitif}: I. rot werden;
roussir Verb
erröten
rougir {Verb}: I. rot werden; {personne} rot werden, erröten;
rougir Verb
Sie sah, dass niemand hinschaute. Elle voyait que personne ne regardait.
vorsehen, planen prévoir
Verbe irrégulier
Verb
aus dem Fenster sehen regarder par la fenêtre Verb
im Fahrplan nachsehen
Reise
consulter l'horaire
voyage
Verb
mit rot gefärbten Haaren aux cheveux rouges
vor Verlegenheit rot werden
erröten
rougir de confusion Verb
Die Ampel wird rot.
Verkehr
Le feu passe au rouge.
Roter m/fam [Kommunist] coco m/fam
m
Substantiv
Er sah sie verzweifelt an. Il la regardait avec désespoir.
der Gefahr ins Auge sehen irreg. regarder le péril en face Verb
den Tatsachen ins Auge sehen irreg. regarder les choses en face Verb
Sie sah zu, wie der Hund fraß.
(fressen)
Elle regardait le chien manger.
den Tatsachen ins Auge sehen irreg. voir les choses en face figVerb
Sie sah mich überrascht an.
Reaktion, Gefühle
Elle me regardait avec surprise.
bei Rot über die Ampel fahren brûler le feu rouge Verb
sich die Radieschen von unten ansehen ugs.
Tod
manger / bouffer les pissenlits par la racine fam
fam.
umgspVerb
etw ungerührt mitansehen
Wahrnehmung, Reaktion
rester les mains dans les poches en voyant qc übertr.Verb
Er wurde rot wie eine Tomate.
Nonverbales
Il était rouge comme une pivoine.
vor Zorn erröten / rot werden rougir de colère Verb
Der Wein färbt das Wasser rot.
(färben)
Le vin rougit l'eau.
etwas von der Welt sehen irreg.
Reise
voir du pays Verb
in einem Buch nachsehen irreg. / nachschlagen irreg.
Bücher
regarder dans un livre Verb
bei Rot über eine Ampel fahren irreg.
Verkehr
brûler un feu rougeVerb
Als ich ihn das erste Mal sah, wusste ich nichts über ihn.
Bekanntschaft / (wissen)
La première fois que je l'ai vu, je ne savais rien de lui.
alles schwarz sehen
broyer du Noir: I. traurig sein, {fig.} Trübsal blasen, (alles) schwarz sehen;
broyer du noir fig, übertr.Verb
Ich sah, dass man ihm nicht mehr helfen konnte.
Hilfe
Je vis qu'on ne pourrait plus l'aider.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.06.2024 5:41:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken