pauker.at

Französisch Deutsch forderte (zurück)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
zurückschrauben borner Verb
zurückdatieren transitiv dater rétro Verb
zurückhalten Konjugieren contenir Verb
zurücksetzen faire marche arrière Verb
zurückkehren rentrer Verb
zurückspiegeln refléter Verb
zurückschreiben irreg. répondre (par écrit) Verb
zurückfahren irreg. Konjugieren marcher arrière Verb
sich zurücknehmen se contenir Verb
wieder zurückkehren réintégrerVerb
darauf zurückkommen irreg. y revenir Verb
zurückgehen auf remonter à Verb
sich zurückhalten se contenir Verb
sich zurückziehen se cantonner Verb
sich zurückhalten irreg. rester prudent Verb
sich zurücklehnen se pencher en arrière Verb
fördern patronner Verb
fördern favoriser Verb
fördern protéger
patronner
Verb
fördern faciliter Verb
fördern favoritiser
entreprise, parti
Verb
auf jmdn. zurückfallen irreg. retomber sur qn Verb
auf etw. zurückgehen irreg. remonter à qc Verb
vor jmdm. zurückweichen irreg. battre en retraite devant qnVerb
unverrichteter Dinge zurückkommen rentrer bredouille Verb
auf etw. zurückgehen irreg. dériver de qc Verb
zurückfordern
revendiquer {Verb}: I. fordern, beanspruchen, zurückfordern; II. {responsabilité} übernehmen;
revendiquer Verb
vor etw. nicht zurückschrecken ne pas désarmer face à qc Verb
im Rückwärtsgang fahren faire marche arrière Verb
den Netzwerkadapater zurücksetzen réinitialiser les paramètres réseau Verb
den Netzwerkadapter zurücksetzen réinitialiser l'adapteur réseau Verb
zurückbegleiten
raccompagner {Verb}: I. zurückbegleiten, zurückbringen;
raccompagner Verb
zurückweisen, verweigern refuser Verb
zurückbringen irreg.
raccompagner {Verb}: I. zurückbegleiten, zurückbringen;
raccompagner Verb
etw. fördern faciliter qc physiolVerb
herausfordern provoquer Verb
zurückerobern
reconquérir {Verb}: I. zurückerobern; II. {fig.} wiedererlangen;
reconquérir Verb
ins traute Heim zurückkehren regagner ses pénates Verb
hinter seiner Zeit zurücksein retardé sur son tempsfigVerb
zurückweichen irreg.
rétrograder {Verb}: I. zurückweichen, zurückfallen; {Auto} zurückschalten;
rétrograder Verb
vor Schreck zurückfahren irreg.
Reaktion
reculer d'effroi fig, übertr.Verb
zurückfallen irreg.
rétrograder {Verb}: I. zurückweichen, zurückfallen; {Auto} zurückschalten;
rétrograder Verb
zurück retourAdverb
sich aufs Land zurückziehen irreg. aller planter ses choux ugs Verb
zurückgeben irreg.
décroître {Verb}: I. abnehmen, zurückgeben, schwinden;
décroître Verb
zurückhalten, hinunterschlucken rentrer larmes, rage Verb
zurückweisen, von sich weisen irreg. refuser
refuser, repousser, rejeter
Verb
zurückschalten
rétrograder {Verb}: I. zurückweichen, zurückfallen; {Auto} zurückschalten;
rétrograder autoVerb
zurückfahren irreg.
repartir {Verb}: I. {partir de nouveau} wieder abfahren; {retourner} zurückfahren;
repartir Verb
zurücksenden
renvoyer {Verb}: I. {lettre} zurücksenden; {ballon} zurückwerfen; {personnel} entlassen; {recontre, décision} verschieben;
renvoyer Verb
kehren zurück reviennent
zurückhalten
refréner {Verb}: I. zügeln, dämpfen, bremsen, zurückhalten;
refréner Verb
zurückwerfen irreg.
renvoyer {Verb}: I. {lettre} zurücksenden; {ballon} zurückwerfen; {personnel} entlassen; {recontre, décision} verschieben;
renvoyer Verb
sich etw. ins Gedächtnis zurückrufen se remémorer qc Verb
zurückgehen Mond
décroître {Verb}: I. abnehmen, zurückgeben, schwinden; zurückgehen;
décroître
Verbe irrégulier
Verb
zurücktreten irreg. intransitiv
renoncer {Verb}: I. renoncieren / verzichten, zurücktreten; {übertragen} aufgeben:
renoncer Verb
in den Schoß der Familie zurückkehren hum rentrer (/ revenir) au bercail hum fig, übertr.Verb
in einem Bogen zum Ausgangspunkt zurückkehren boucler la boucle Verb
sich zurückziehen irreg.
se retirer {Verb}: I. sich zurückziehen; {tissu} einlaufen;
se retirer Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 3:17:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken