auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch wurde zur fixen Idee
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
zur
Unterstützung
en
apoyo
de
ich
wurde
zur
Prüfung
geladen
me
convocaron
al
examen
zur
Räson
bringen
parar
los
pie
Würde
f
decoro
m
(dignidad)
Substantiv
Würde
f
dignidad
f
Substantiv
planen
idear
(trazar un proyecto)
Verb
ausklügeln
idear
Verb
entwerfen
(einen Plan)
idear
(un plan)
Verb
sich
ausdenken
reflexiv
idear
Verb
ersinnen
idear
(concebir)
Verb
erfinden
idear
(inventar)
Verb
ausknobeln
idear
Verb
sie
wurde
zur
Königin
der
Fallas
ausgerufen
la
han
proclamado
reina
de
las
Fallas
der
Dieb
wurde
geschnappt
le
echaron
el
guante
al
ladrón
bis
zur
Glut
erhitzen
calentar
al
rojo
vivo
zur
Schmerzlinderung
para
aliviar
los
dolores
zur
Strafe
como
castigo
fixe
Idee
f
manía
Substantiv
zur
Seite
(vom Ort: an anderer Stelle)
adv
Adverb
aparte
(de lugar: en otro sitio)
Adverb
zur
Schmerzlinderung
para
paliar
los
dolores
zur
Hälfte
mitad
y
mitad,
de
medio
a
medio
ich
bin
mit
deiner
Idee
einverstanden
tu
idea
me
parece
bien
das
Glas
bis
zur
Neige
leeren
apurar
el
vaso
hasta
la
última
gota
...
und
das
hat
zur
Folge,
dass
...
...
y
eso
tiene
por
resultado
que
...
alles
zu
seiner
Zeit,
alles
zur
rechten
Zeit
todo
a
su
debido
tiempo
zur
Arbeit/an
die
Tür
gehen
acudir
al
trabajo/a
la
puerta
ich
würde
gerne
auf
Kuba
leben
me
encantaría
vivir
en
Cuba
Agassi
wurde
von
Pete
Sampras
geschlagen
Agassi
sucumbió
ante
Pete
Sampras
zur
Seite
biegen
sesgar
(torcer a un lado)
Verb
zur
Tat
schreiten
pasar
a
la
acción
zur
Bühne
gehen
dedicarse
a
la
escena
zur
Folge
haben
(eine Konsequenz)
implicar
(una consecuencia)
Verb
sie
wurde
Zweitbeste
quedó
segunda
Abfahrt
zur
Rundreise
"..."
Salida
para
el
circuito
"..."
sie
wurde
Zweitbeste
ocupó
el
segundo
lugar
zur
Hand
haben
tener
a
mano
zur
fraglichen
Zeit
a
la
hora
en
cuestión
zur
rechten
Zeit
en
sazón
zur
festgesetzten
Zeit
a
la
hora
convenida
Idee
f
pensamiento
m
Substantiv
Würde
f
señorío
m
(dignidad)
Substantiv
Idee
f
ideación
f
Substantiv
Idee
f
(Philosophie)
idea
f
Substantiv
Idee
f
noción
f
Substantiv
Würde
f
majestuosidad
f
Substantiv
nicht
zur
Sache
gehören
no
venir
(hacer)
al
caso
zur
Straße
hin
liegen
dar
a
la
calle
pünktlich,
zur
Stunde
a
la
hora
zur
Reserve
abgestellt
werden
pasar
a
la
reserva
bis
zur
vollständigen
Bezahlung
hasta
el
completo
pago
mir
wurde
schlecht
se
me
revolvió
el
estómago
nicht
zur
Wirkung
kommen
no
llegar
a
surtir
efecto
im
Moment,
zur
Zeit
de
momento
sie
gehören
zur
Familie
son
de
la
familia
Maria
wurde
ungerechterweise
bestraft
castigaron
injustamente
a
María
unbestimmt
fixe
Idee
f
femininum
;
Manie
f
manía
f
Substantiv
ich
wäre
nie
auf
die
Idee
gekommen,
dass
...
nunca
se
me
hubiese
ocurrido
pensar
que...
ein
Englischkurs
m
maskulinum
zur
Verbesserung
f
femininum
der
Sprachkenntnisse
f, pl
femininum, plural
el
curso
de
Inglés
para
perfeccionar
el
idioma
er/sie
geht
zur
Berufsschule
estudia
formación
profesional
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 14:57:33
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
19
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X