pauker.at

Spanisch Deutsch war seinem Freund treu

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
das war schon immer so eso es así desde siempre
ich verbrachte, ich war pasé (Indef. 1.EZ )
bald, mein Freund pronto, amigo mio
das wär's
Das wäre es.

(beim Einkiauf)
nada más
(a la compra)
Freund
m
chaval
m
Substantiv
Freund
m
amigo
m
Substantiv
die Begeisterung war schnell wieder verflogen el entusiasmo se desvaneció rápidamente
er/sie beglückte sie stundenlang mit seinem Geschwätz
(ironisch)
la deleitó durante horas con su chácharaunbestimmt
er/sie war nicht auf Rosen gebettet su vida no ha sido ningún camino de rosas
Goya war ein hervorragender Maler seiner Zeit Goya descolló en la pintura de su tiempo
dementsprechend war sie als Erste zu Hause por consiguiente fue la primera en llegar a casaunbestimmt
der Film war im Ausland sehr erfolgreich la película tuvo mucho partido en el extranjero
ihm/ihr war ein schweres Los beschieden tuvo un destino muy triste
Es war Nacht, als der Mann ging era de noche cuando el hombre se fue
da war was los!
(beim Fest)
¡ menudo sarao se armó allí !
(de friesta)
ich war zuerst da yo llegué primero
Du bist mein Freund eres mi amigo
Wer war in Südamerika? ¿ Quién ha estado en Sudamérica ?
das war der Fall tal fue el caso
Freund(in) m ( f ) pana m
f

umgangssprachlich in: Venezuela, Ecuador, Puerto Rico, (europäisches Spanisch: amigo, amiga)
Substantiv
sein Freund / ihre Freundin su amigo / amiga
das war beschämend wenig era tan poco que daba vergüenza
auf seinem Standpunkt beharren fig ugs estarse/plantarse/ponerse/mantenerse/seguir en sus trecefig
er/sie war ebenso gütig wie bescheiden su bondad y su modestia corrían parejas
ich merkte nicht, dass ich an der Reihe war se me pasó el turno
diese Ausgabe war sofort vergriffen esta edición se agotó enseguida
ich war noch nie da no he estado nunca
Juan war schon gegangen Juan ya se había ido
die Rede war eine Katastrophe el discurso fue una plasta
jmdn in seinem Wunsch bestärken apoyar los deseos de alguienunbestimmt
ugs sich einen Freund zulegen echarse un(a) novio (-a)Redewendung
heute war ein wunderbarer Tag hoy ha sido un día fantástico
das war der Zweck der Übung esta era la intencion del ejercicio
der Film war ein Kassenschlager la película arrasó en las taquillas
seine/ihre Zeit war gekommen
(zum Sterben)
ya le tocaba
(zumindest in Mexiko)
er war der Buhmann der Nation era la oveja negra de la nación
Kollege; Freund
m
mae m (CR)Substantiv
sie war ella era
euer Freund vuestro amigo
unser Freund nuestro amigo
er/sie war so freundlich mir Bescheid zu sagen tuvo la amabilidad de avisarme
wie war es früher [od. damals]? como era antes ?
er war auf der Stelle tot falleció en el acto
der Luftkurort war ein beliebter Ausflugsort la estación climaterapéutica era un popular centro turísticounbestimmt
es war ein schöner Tag era un día bonito
aus seinem Tief nicht herauskommen no levantar [o alzar] cabeza
diese Erfahrung war heilsam für ihn esa experiencia fue saludable para élunbestimmt
Jeder ist Herr in seinem Haus. Cada uno manda en su casa.
die Entdeckung war beschämend für ihn el descubrimiento fue una humillación para él
sie war ein sehr fröhliches Mädchen era una nina muy alegre
nicht aus seinem Tief kommen no levantar [o alzar] cabeza
ich war die ganze Woche da estuve alli toda la semana
die Versuchung war zu groß la tentacion era demasiado grande
sich mit einem Freund/Anwalt beraten aconsejarse con un amigo/abogado
dein Freund hat überhaupt keine Manieren tu amigo es muy maleducado
ugs ihm/ihr war mulmig zumute
(wörtl.: er/sie hatte Angst)
tenía miedo
das Fest war generalstabsmäßig vorbereitet la fiesta estaba organizada hasta el mínimo detalle
ich war erstaunt über deine Kenntnisse me quedé admirada de tus conocimientos
Freund(in) m ( f ) von Festen fiestero(-a) m ( f )Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 15:53:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken