pauker.at

Spanisch Deutsch riss auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Riss
m

(in Porzellan)
resquebrajadura
f
Substantiv
Dekl. archi Riss
m
traza
f
archiSubstantiv
Dekl. Riss
m

(Riß =

alte Rechtschreibung)
grieta
f

(in Wänd, Häute, Erde)
Substantiv
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
Dekl. Riss
m

(Riß =

alte Rechtschreibung)
quiebra
f
Substantiv
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
auf jeden Fall de todas formas
hör auf mich toma mi parecer
ich stehe auf me pongo de pie
auf sobrePräposition
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
auf das Wohl von ... a la salud de ...
einen Blick werfen auf echar una vista a
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
auf Umwegen ugs por carambola
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
Mund auf abre la boca
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
auf Anfrage sobre consulta
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
auf Anfrage a pedido
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
auf Raten a plazos
auf Kommando al dar la orden
besonders achten auf prestar especial atención a
auf Diät setzen poner a régimen
auf dem Berg en/sobre la montaña
auf der Welt en el mundo
auf dem Foto en la foto
auf Taille gearbeitet adj entallado (-a)Adjektiv
auf Halde legen almacenar en stock
auf Halde produzieren producir en stock
von Grunde auf desde el principio
in Bezug auf con respecto a
auf dem Tisch en la mesa
auf den Namen... a nombre de...
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
Rente auf Lebenszeit renta f vitalicia
auf Rechnung von por cuenta de
auf nationaler Ebene a nivel nacional
mit Kurs auf rumbo a
auf Widerstand stoßen encontrar resistencia
auf Abwege geraten andar en malos pasos
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
auf Lunge rauchen tragar el humo al fumar
auf Fischfang gehen ir de pesca
sich beschränken (auf) reducirse (a), limitarse (a)
auf dem Verhandlungswege por vía de negociaciones
auf Raten kaufen comprar a plazos
auf dem Lande en el campo
auf dem Bauch boca abajo
auf Befehl von ... por orden de...
Rente auf Lebenszeit censo m de vida
auf Hindernisse stoßen tropezar con cortapisas
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 4:07:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken