pauker.at

Spanisch Deutsch ins Lächerliche ziehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
ins Lächerliche ziehen poner en ridículo
fig ins Schwarze treffen hacer dianafigRedewendung
ins Lächerliche ziehen ridiculizarVerb
ins Spanische übersetzen romancearVerb
wir ziehen aus nos mudamos (de aquí)
voreilige Schlüsse ziehen juzgar al buen tuntún
den Kürzeren ziehen llevar las de perder
Zahn ziehen arrancar / sacar el diente
inhaftieren; einsperren; ins Gefängis werfen encarcelarVerb
den Ball ins Toraus kicken despejar el tiro a córner
in ein neues Haus ziehen mudarse a una casa nueva
alle Blicke auf sich ziehen ser el blanco de las miradas
den Tatsachen ins Auge blicken enfrentar los hechos
die Hand ins Wasser (ein)tauchen hundir la mano en el agua
die Produktion ist ins Stocken geraten la producción se ha estacionado
sich Strähnchen (ins Haar) machen lassen hacerse mechas
in Zweifel ziehen fig poner en cuarentenafigRedewendung
ins Leere starren tener la mirada perdida, mirar al vacío
vom Leder ziehen
(kämpfen, streiten)
desenvainar
(pelear)
Verb
ziehen, herausziehen, zücken
(Schwert)
desenvainar
(espada)
Verb
die Bremse ziehen aplicar el freno
die Konsequenzen ziehen sacar las consecuencias
ziehen
(Linien)
trazarVerb
ziehen
(Draht)
trefilar
(alambre)
Verb
ziehen
(Gräben)
zanjarVerb
ziehen (Mienen, Gesichter) hacerVerb
ziehen
(Waffen)
esgrimir
(armas)
Verb
Ziehen
n
trazado
m
Substantiv
ziehen
(in Spielen)
robar
(en juegos)
Verb
ziehen
(aus)

(zerren)
arrastrar
(de)

(tirar)
Verb
Ziehen
n
extracción
f
Substantiv
ziehen tirar bien
(Rauch, Ofen)
Verb
ziehen
(ein Schwert)
desnudar
(una espada)
Verb
ziehen estirarVerb
ziehen
(Tee, Kaffee)
reposarVerb
ziehen
(an)
halar
(de)

(tirar)
Verb
ziehen
(Bilanz)
hacer
(balance)
Verb
ziehen (züchten) cultivarVerb
Ziehen
n
estirado
m
Substantiv
ziehen jalonear
in Mexiko (Europäisches Spanisch: jalar, halar)
Verb
Ziehen
n
tiro
m
Substantiv
Ziehen
n
tracción
f
Substantiv
ziehen
(Zähne, Schwerter)
sacarVerb
ziehen (Wolken) pasarVerb
Ziehen
n

(eines Zahnes)
extracción
f

(de un diente)
Substantiv
Ziehen
n
tirón
m
Substantiv
ziehen
(Schach)
Konjugieren mover
(ajedrez)
Verb
ziehen
(umherziehen, wandern)
caminarVerb
ziehen chupar
(cigarrillo)
Verb
Heute gehen wir mit José ins Theater Hoy vamos con José al teatro
landw (ins Kraut) schießen enviciarlandwVerb
sich ins Fäustchen lachen reírse taimadamenteRedewendung
recht ins Kreuzverhör nehmen repreguntarrechtVerb
an den Haaren ziehen tirarse de los pelos
wieder ins Gleichgewicht bringen reequilibrar
etwas ins Wasser fallen quedarse algo en agua de borrajas figfigRedewendung
sich ins Fäustchen lachen reír(se) para sus adentrosRedewendung
von Bar zu Bar ziehen
(beim Weggehen mit Freunden ist es in Spanien üblich)
ir [o salir] de bares
sich ins Fäustchen lachen
(Bedeutung: Schadenfreude empfinden, sich heimlich freuen; schadenfroh sein)
reírse por lo bajoRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 9:58:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken