pauker.at

Spanisch Deutsch gerade gehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
mit großen Schritten gehen trancar
(dar trancos)
Verb
zu einem Rendezvous gehen acudir a una cita
einkaufen gehen ir a hacer la compra
schlafen gehen irse a dormir
verloren gehen extraviarse
feiern gehen irse de juergafigRedewendung
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
kommen und gehen
(Schmerz)
dar treguas
(dolor)
etwas trinken gehen irse de copeo
zu Ende gehen acabarse
zum Ballett gehen tomar clases de ballet
gerade jetzt ahora mismo
in Zivil gehen ir de paisano
(abends) essen gehen ir a cenar
aufs Gymnasium gehen estudiar [o. hacer] el bachillerato
auf Fischfang gehen ir de pesca
zur Bühne gehen dedicarse a la escena
in Konkurs gehen caer en quiebra
schneller gehen aligerar el paso
im Schritt gehen ir al paso
gerade gestern ayer mismo
gerade biegen rectificar
(enderezar)
Verb
gehen ir
gehen acabarse
gehen
(mit)
pololear
(con)
Verb
gehen andarVerb
gehen
(zu Fuß)
andar
(a pie)
gehen
(Uhr)
andar
(reloj)
gehen ir
(en general)
Verb
Gehen
n
andadura
f

(acción)
Substantiv
gehen retirarse
(irse)
Verb
ich kam gerade noch rechtzeitig an apenas llegué a tiempo
Mir gefällt es sehr spazieren zu gehen Me gusta mucho pasear
Heute gehen wir mit José ins Theater Hoy vamos con José al teatro
Arm in Arm gehen ir de bracete
komm, wir gehen; los, gehen wir venga, vamos
gerade so, genau so tal y como
trotz Regen spazieren gehen pasear a pesar de la lluvia
Wir gehen nach Tulum. Vamos a Tulum.
sich handeln (um), gehen (um) tratarse (de)
auf die Universität gehen ir a la universidad
sie verlassen/gehen hinaus salen 3.MZ
sich schlafen legen, schlafen gehen ugs al ron ron
sich anschicken zu gehen hacer ademán de salir
ich kann (darf) gehen puedo salir
in die Hocke gehen ponerse en cuclillas
in die Falle gehen caer en el señuelo
mit einem Jungen gehen salir con un chico
aviat auf Autopilot gehen cambiar a piloto automáticoaviat
in die Falle gehen fig caer en el garlitofig
über jmds Kraft gehen ser superior a las fuerzas de alguienRedewendung
sich gehen lassen, vergessen dejarse
ich mag es nicht ins Kino zu gehen no me gusta ir al cine
aviat durch die Sicherheitskontrolle gehen pasar el control de seguridadaviat
die Brücke überqueren; über die Brücke gehen cruzar el puente; pasar el puente
er muss zur Polizei gehen
(Verpflichtung)
él tiene que ir a la policía
Wohin gehen wir?, wo gehen wir hin? ¿ Adónde vamos ?
math die gerade Zahl el número parmath
sich aus dem Weg gehen
(Personen)
evitarse
(personas)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.06.2024 9:24:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken