pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) unter einem Dach gelebt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Dekl. Dach
n
techumbre
f

(el techo)
Substantiv
mit einem Blick a golpe de vista
mit einem Blick de un vistazo
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
einem Befehl Folge leisten obedecer una orden
einem Impuls m folgen dejarse llevar por un impulso
mit einem Zwischenfutter versehen
(Kleidung, Kleidungsstück)
entretelar
(ropa, prenda)
Verb
zu einem Rendezvous gehen acudir a una cita
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
mit einem Satz aufspringen pegar un bote
unter einem Dach leben vivir bajo el mismo techo
schräges Dach techo peraltado
er hat él tiene
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
unter der Zuständigkeit f von bajo la responsabilidad f de
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
unter der Androhung von Gewalt bajo la amenaza de violencia
das hat es in sich este asunto se las trae
zwei zum Preis von einem dos por el precio de una
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
den Boden unter den Füßen verlieren perder pie
einem Attentat zum Opfer fallen ser víctima de un atentado
Glück/Unglück haben; unter einem glücklichen/unglücklichen Stern stehen tener buena/mala estrella
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
in einem Schwimmbecken nicht stehen können no hacer pie en una piscina
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
unter Eid stehen estar bajo juramento
unter keinen Umständen ni a bala
(umgangssprachlich in Lateinamerika)
Redewendung
mit einem Satz de [o en] un brinco
unter Druck verschließen cerrar a presión
einem Verein beitreten darse de alta en una asociación
einem Plan fernstehen distanciarse de un plan
unter Drogeneinfluss stehen estar drogado (-a)
einem Irrtum unterliegen padecer un error
man hat nicht no se tiene
unter Einbeziehung von ... teniendo en cuenta...
einem Mieter kündigen desahuciar a un inquilino
unter Einbeziehung von ... considerando...
unter jedes Bild debajo de cada imagen
es hat 20° hace 20 grados
unter freiem Himmel al raso
verformen
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
konfigurieren
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allg, Fachspr., EDVVerb
Dach
n

(Ziegeldach)
tejado
m
Substantiv
verlängern
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
Dach
n
el tejadoSubstantiv
dilatieren
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar mediz, Fachspr., Rechtsw.Verb
Dach
n

(Bedachung)
techo
m
Substantiv
unter
(Zuordnung, Zugehörigkeit)
bajoPräposition
unter
(unterhalb)
debajo de, bajoPräposition
unter
(inmitten, zwischen)
entrePräposition
unter soPräposition
unter
(weniger als)
menos dePräposition
unter
(Zustand; Unterordnung)
bajoPräposition
phys expandieren
(Gas, Körper) - dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatarse physVerb
gestalten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allgVerb
sein/ihr Brief hat einen bitteren Unterton su carta tiene un fondo amargo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.06.2024 3:15:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken