| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
schreien |
gritar | | Verb | |
|
Dekl. Mieter(in) mmaskulinum ( ffemininum )
(einer Wohnung) |
inquilino mmaskulinum, -a f
(de un departamento/piso) | | Substantiv | |
|
Dekl. Reporter(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
reportero mmaskulinum, -a f | | Substantiv | |
|
Dekl. Reporter(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
repórter mmaskulinum f
(in Lateinamerika) | | Substantiv | |
|
Dekl. Betrüger(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
maula mmaskulinum f
(tramposo) | | Substantiv | |
|
Dekl. Barkeeper(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
barman mmaskulinum f | | Substantiv | |
|
Dekl. Schwätzer(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
charlatán mmaskulinum, charlatana f | | Substantiv | |
|
Dekl. Goldgräber(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
buscador mmaskulinum, -a ffemininum de oro | | Substantiv | |
|
Dekl. Betrüger(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
maulero mmaskulinum, -a f
(embustero) | | Substantiv | |
|
Dekl. Röhrensiphon n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
der und das korrekt |
sifón mmaskulinum de tubo | | Substantiv | |
|
... und das hat zur Folge, dass ... |
... y eso tiene por resultado que ... | | | |
|
und was hat er dir gesagt? |
y que te dijo | | | |
|
in unserer Küche |
en nuestra cocina | | | |
|
in Vergessenheit geraten |
caer en (el) olvido | | | |
|
in regierungsnahen Kreisen |
en círculos afines al gobierno | | | |
|
in manchen Gegenden |
en ciertas zonas | | | |
|
schalten und walten |
tejer y destejer | | | |
|
jemand hat sich verplappert |
alguien se fue del pico | | | |
|
Rotz und Wasser heulen |
llorar a moco tendido | | | |
|
der Koffer hat Übergewicht |
la maleta tiene exceso de peso | | | |
|
in Kürze |
en breve | | | |
|
halb und halb |
mitad y mitad | | | |
|
und überhaupt, ...
(abgesehen davon) |
aparte | | | |
|
in etwa |
sobre | | Präposition | |
|
und überhaupt, ...
(überdies) |
advAdverb además | | | |
|
in Flattersatz
(Typografie)
|
no alineado | | | |
|
in vitro m |
in vitro m | | Substantiv | |
|
medizMedizin im Sterben liegend, in extremis |
in extremis | medizMedizin | | |
|
in Massen |
advAdverb masivamente | | Adverb | |
|
in Herrenbegleitung |
en compañía masculina | | | |
|
in Ruhe |
con tiempo | | | |
|
in Wirklichkeit |
en realidad, realmente, en efecto | | | |
|
in Windeseile |
en un soplo | | | |
|
in Geschmacksfragen |
en cuestiones de gusto | | | |
|
in Verwesung |
en estado de descomposición | | | |
|
hineinlassen (in) |
dejar entrar (a/en) | | | |
|
in flagranti |
in fraganti | | Adjektiv | |
|
in memoriam
(gehoben, literarisch) |
in memóriam | | | |
|
er hat |
él tiene | | | |
|
in Blüte |
en flor | | | |
|
in Lebensgröße |
a tamaño natural | | | |
|
in Buchstaben |
en letras | | | |
|
in Kleinbuchstaben |
en minúsculas | | | |
|
"in" sein |
estar de moda | | | |
|
liegen in |
estar enclavado,-a en | | | |
|
in Saus und Braus leben |
llevar una vida de rajá | | | |
|
und was dann?, also, was nun? |
¿y entonces qué? | | | |
|
aus und vorbei!; und damit basta! |
¡se acabó! | | | |
|
das hat es in sich |
este asunto se las trae | | | |
|
er hat sich sehr konzentriert |
se ha concentrado mucho | | | |
|
das Auto hat nichts abbekommen |
al coche no le pasó nada | | | |
|
in Saus und Braus leben |
figfigürlich darse buena vida | figfigürlich | Redewendung | |
|
mein Chef hat mir freigegeben |
mi jefe me ha autorizado para ausentarme | | | |
|
musikMusik Hi-Hat f
(Fußbecken) |
hi-hat m | musikMusik | Substantiv | |
|
er/sie hat die Scheidung eingereicht |
está tramitando el divorcio | | | |
|
und von dort (-aus) nach Europa |
y de allí a Europa | | | |
|
es regnet und regnet |
llueve a más y mejor | | | |
|
in der Minderheit |
adjAdjektiv minoritario(-a) | | Adjektiv | |
|
ganz und gar |
todo entero | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.06.2024 6:46:48 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 41 |