auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch (hat) einen Antrag zu Fall gebracht
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
schreien
schrie
(hat) geschrieen
gritar
Verb
Dekl.
Falle
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Falle
die
Fallen
Genitiv
der
Falle
der
Fallen
Dativ
der
Falle
den
Fallen
Akkusativ
die
Fall
die
Fallen
encerrona
f
Substantiv
Dekl.
Antrag
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Antrag
die
Anträge
Genitiv
des
Antrag[e]s
der
Anträge
Dativ
dem
Antrag[e]
den
Anträgen
Akkusativ
den
Antrag
die
Anträge
solicitud
f
Substantiv
Dekl.
Antrag
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Antrag
die
Anträge
Genitiv
des
Antrag[e]s
der
Anträge
Dativ
dem
Antrag[e]
den
Anträgen
Akkusativ
den
Antrag
die
Anträge
(auf)
(requisitoria)
requerimiento
m
(de)
Substantiv
Es
hat
einen
Verletzten
gegeben.
Ha
habido
un
herido.
zu
Ihren
Diensten
lo
que
Ud.
mande
auf
jeden
Fall
de
todas
formas
einen
Hafen
ansteuern
tomar
rumbo
a
un
puerto
einen
Verlust
erleiden
experimentar
una
pérdida
einen
Fluss
durchschwimmen
atravesar
un
río
nadando
einen
Roman
verfilmen
adaptar/llevar
una
novela
a
la
pantalla,
llevar
una
novela
al
cine
einen
Plan
unterstützen
prestar
apoyo
a
un
plan
einen
Befehl
ausführen
ejecutar
/
cumplir
una
orden
zu
Schleuderpreisen
verkaufen
malbaratar
einen
Entschluss
fassen
tomar
partido
(a
favor
de)
einen
Vorschlag
ablehnen
rechazar
una
propuesta
einen
Autounfall
bauen
pegarse
un
tortazo
en
el
coche
einen
Kreis
bilden
hacer
una
rueda
einen
Schlag
versetzen
descargar
un
golpe
sobre
...
einen
Arzt
aufsuchen
acudir
al
médico
einen
akademischen
Grad
erwerben
titularse
sich
anstrengen,
um
zu
...
hacer
lo
posible
para
que
...
+
subj.
einen
krummen
Rücken
haben
ser
cargado
de
espaldas
jemand
hat
sich
verplappert
alguien
se
fue
del
pico
einen
glücklichen
Eindruck
machen
tener
un
semblante
alegre
einen
vollen
Terminkalender
haben
tener
una
agenda
apretada
fig
figürlich
einen
Rückzieher
machen
echarse
atrás
fig
figürlich
einen
gewichtigen
Grund
haben
tener
una
razón
de
peso
Chancen
auf
einen
Gewinn
perspectivas
de
ganar
der
Koffer
hat
Übergewicht
la
maleta
tiene
exceso
de
peso
wieder
zu
sich
kommen
tornar
en
sí
zu
einem
Rendezvous
gehen
acudir
a
una
cita
zu
10%
a
razón
del
10%
zu
Hunderten
a
centenares
zu
Werbezwecken
con
fines
promocionales
gratulieren
(zu)
felicitar
(por)
zu
Händen
a
la
atención
de
zu
Sicherheitszwecken
con
fines
de
respaldo
hört
zu
(bejahender Imperativ)
escuchad
(imperativo afirmativo)
zu
zweit
en
parejas
er
hat
él
tiene
gehören
(zu)
(als
Eigentum)
pertenecer
(a)
gehören
(zu)
(nötig
sein)
hacer
falta,
requerir
gehören
(zu)
(zählen
zu)
formar
parte
(de)
einsperren,
in
einen
Käfig
sperren
enjaular
mein
Chef
hat
mir
freigegeben
mi
jefe
me
ha
autorizado
para
ausentarme
sich
zu
Gesprächen
bereit
erklären
avenirse
a
dialogar
das
Auto
hat
nichts
abbekommen
al
coche
no
le
pasó
nada
er
hat
sich
sehr
konzentriert
se
ha
concentrado
mucho
das
hat
es
in
sich
este
asunto
se
las
trae
musik
Musik
Hi-Hat
f
(Fußbecken)
hi-hat
m
musik
Musik
Substantiv
...
und
das
hat
zur
Folge,
dass
...
...
y
eso
tiene
por
resultado
que
...
er/sie
hat
die
Scheidung
eingereicht
está
tramitando
el
divorcio
einen
Rundgang
machen
recorrer
Verb
einen
Teppich
knüpfen
hacer
una
alfombra
de
nudos
einen
Fund
machen
hacer
un
hallazgo
hör
nicht
zu!
(verneinter Imperativ)
¡
no
escuches
!
(imperativo negativo)
zu
festem
Zinssatz
a
renta
fija
einen
Teppich
weben
tejer
una
alfombra
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 11:43:37
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Wörter nur einzeln abrufbar
(hat)
einen
Antrag
zu
Fall
gebracht
Häufigkeit
44
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X