pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) einen Antrag zu Fall gebracht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Fall
m
quedaSubstantiv
Dekl. Fall
m
caso
m
Substantiv
Dekl. Antrag
m
requerimentoSubstantiv
Dekl. Fall
m
ocorrênciaSubstantiv
Dekl. Fall
m
acontecimento
m
Substantiv
drohen zu intimidar a
inspirieren zu inspirar a
berechtigen zu dar direito m a
neigend zu propenso a
außerstande zu impossibilitado de
passen zu (Kleidung) jogar com
sich getrauen zu atrever-se a
sich hinneigen zu propender para
einen Stein ins Rollen gebracht haben fig pegar com trapo quente figfig
einen Seitenweg m einschlagen atalhar
Haben Sie einen Personalausweis? Tem um bilhete de identidade?
zu sich selbst sagen dizer consigo
gehören zu figurar em
nahmen zu ganharam
zu Fuß a
gehören zu entrar em a/c
dazukommen (zu) sobrevir
zu befürchten receável
nahm zu ganhou
ermuntern zu incentivar
zu vervielfältigen reprodutível
zu vervielfältigen reproduzível
übergehen zu passar para
werden zu sair em
zu zweit em pares
verleiten zu
Beispiel:zum Irrtum verleiten
induzir em
Beispiel:induzir em erro
passen zu combinar-se com
zu; gegen para com
hinführen zu dar para
dazukommen (zu) juntar-se (a)
verurteilen (zu) condenar (a)Verb
passen zu ir de molde m a
überreden zu aliciar para
verurteilen zu sentenciar a
geeignet zu próprio para
gehören zu fazer parte f de
gehören zu integrar-se em
zu verpachten arrenda-se
entschlossen zu apostado em
hinzukommen zu acrescer a
berufen zu vocacionar a
zu verpachten trespassa-se
werden zu transformar-se em
werden, werden zu dar em
zustimmen zu subscrever a
gehören zu ser de
überlaufen zu passar-se a
motivieren zu motivar a
überreden zu aliciar a
ernennen zu designar como
zu Recht justificadamente
aufstreben zu aspirar a
geneigt zu disposto a
aufgelegt zu disposto a
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.06.2024 23:59:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken