auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch ein Versprechen machen / geben
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Förderung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Förderung
die
Förderungen
Genitiv
der
Förderung
der
Förderungen
Dativ
der
Förderung
den
Förderungen
Akkusativ
die
Förderung
die
Förderungen
promoção
f
Substantiv
(in
ein
Internat:)
geben
internar
Dekl.
Wortbruch
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Wortbruch
die
Wortbrüche
Genitiv
des
Wortbruch[e]s
der
Wortbrüche
Dativ
dem
Wortbruch[e]
den
Wortbrüchen
Akkusativ
den
Wortbruch
die
Wortbrüche
Versprechen
falta
de
palavra
f
Substantiv
▶
machen
obrar
Verb
▶
machen
desfazer
Verb
▶
machen
pôr
fora
Verb
▶
machen
fazendo
Verb
▶
machen
▶
fazendo
(gerundium)
Verb
▶
machen
▶
fazem
Verb
gefühllos
machen
insensibilizar
geltend
machen
interpor
unvorsichtig
machen
desprecaver
sorglos
machen
desprecaver
sich
geben
(vorbei
gehen:)
passar
zunichte
machen
inutilizar
schwindlig
machen
entontecer
allgemeinverständlich
machen
vulgarizar
fig
figürlich
ein
Ende
n
neutrum
machen
(Dat.)
trancar
fig
figürlich
Impuls
m
maskulinum
geben
alavancar
verb
Verb
▶
machen
▶
tornar
Verb
Dekl.
Geschöpf
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Geschöpf
die
Geschöpfe
Genitiv
des
Geschöpf[e]s
der
Geschöpfe
Dativ
dem
Geschöpf[e]
den
Geschöpfen
Akkusativ
das
Geschöpf
die
Geschöpfe
Beispiel:
ein reizendes Geschöpf
ein Geschöpf Gottes
criatura
f
Beispiel:
uma criatura encantadora
uma criatura de Deus
Substantiv
ein
Ende
n
neutrum
nehmen
findar
(in
ein
Amt:)
einführen
instalar
ein
Versprechen
n
neutrum
geben
fazer
promessa
f
Substantiv
ein
Ende
n
neutrum
setzen
pôr
atalho
m
maskulinum
a
sich
vertraut
machen
mit
familiarizar-se
com
Unsinn
machen
m
ugs
umgangssprachlich
destrambelhar
Substantiv
Parade
machen
formar
em
parada,
alardear
zunichte
machen
desvanecer
verstockt
machen
obstinar
gesittet
machen
dar
civilização
f
Substantiv
bestürzt
machen
bestificar
verb
Verb
anfällig
machen
achacar
gesittet
machen
Verhalten
civilizar
Mittagessen
machen
fazer
o
almoço
Spaß
machen
Verhalten
brincar
schmackhaft
machen
transitiv
assaborar
Verb
Nickerchen
machen
cochilar
(Bra)
sorglos
machen
desprevenir
durchlässig
machen
permeabilizar
empfänglich
machen
predispor
rechtskräftig
machen
jur
homologar
recht
Recht
ausfindig
machen
averiguar
sie
machen
façam
verlegen
machen
deixar-se
embaraçado
kompatibel
machen
desincompatibilizar
schuldenfrei
machen
desendividar
Ärger
geben
dar
uma
bronca
urbar
machen
Landwirtschaft
desbravar
landw
Landwirtschaft
Verb
unkenntlich
machen
desmarcar
Vorwürfe
machen
Kritik
censurar
Verb
närrisch
machen
abobar
(Bra)
bewohnbar
machen
sanear
seekrank
machen
marear
uneben
machen
desnivelar
fettig
machen
engordurar
verlegen
machen
Reaktion
constranger
ausfindig
machen
descobrir
dienstfrei
haben,
frei
haben,
frei
machen
folgar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 11:18:05
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
32
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X