Portugiesisch Deutsch bezahlte voraus | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
bezahlte Freistellung f |
licença ffemininum remunerada | | Substantiv | | |
voraus |
para diante | | | | |
im Voraus |
de antecedência | | | | |
im Voraus |
adiantado | | | | |
im voraus |
antecipadamente | | | | |
voraus gehen |
anteceder | | | | |
im Voraus n |
com antecedência f | | Substantiv | | |
im Voraus |
adiantadamente | | | | |
im Voraus n |
antecipadamente | | Substantiv | | |
im Voraus n |
com antecipação f | | Substantiv | | |
im voraus |
de antemão | | | | |
im Voraus danken |
antecipar os agradecimentos m, plmaskulinum, plural | | | | |
im Voraus bestimmen |
preestabelecer | | | | |
im voraus, vorab |
com antecipação f | | Substantiv | | |
(im Voraus:) veranschlagen |
computar | | | | |
im Voraus zahlen |
pagar adiantado | | | | |
im voraus, vorab |
antecipadamente | | | | |
danke im Voraus |
obrigado de antemão | | | | |
im voraus (obs) |
de antecedência f | | Substantiv | | |
im voraus bezahlen |
pagar antecipadamente | | | | |
bezahlte(r) Urlaub m
Arbeit |
licença ffemininum com soldo | | Substantiv | | |
bezahlte(r) Urlaub m |
férias f,pl pagas | | Substantiv | | |
drei Tage im Voraus |
com três dias de antecedência | | | | |
Vielen Dank im Voraus.
Briefschluss
(Brief: formell, sehr höflich) |
Desde já agradeço ...
(singular) | | Redewendung | | |
vielen Dank im Voraus ...
(Brief Schluss: formell, sehr höflich) |
desde já agradeçemos ...
(plural) | | Redewendung | | |
vorher, zuvor, im voraus, von vornherein |
previamente | | | | |
Schläger mmaskulinum, Messerheld mmaskulinum, Person, die bezahlte Aufträge übernimmt |
capanga m | | Substantiv | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 18:54:09 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | À | Á | Â | Ã | Ç | É | Ê | Í | Ó | Ô | Õ | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ã | ç | é | ê | í | ó | ô | õ | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|