auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema classic
Portugiesisch Deutsch Sprechstunde halten
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
sich
halten
an
ter-se
a
gefangen
halten
aprisionar
fam
familiär
Schnabel
halten
m
fam
familiär
calar
o
bico
m
Substantiv
sich
halten,
bleiben
conservar-se
Sprechstunde
f
horas
f, pl
femininum, plural
de
consulta
mediz
Medizin
,
recht
Recht
Substantiv
▶
halten
parar
Verb
▶
halten
avaliar
Verb
▶
halten
demorar-se,
parar,
deter-se
Verb
▶
halten
segurar
Verb
▶
halten
deter-se
Verb
Sprechstunde
f
hora
de
consulta
f
Substantiv
Sprechstunde
f
Arztbesuch
consulta
f
(no médico)
Substantiv
Sprechstunde
f
horário
de
consulta
Substantiv
Schritt
m
maskulinum
halten
mit
acertar
o
passo
m
maskulinum
com
sich
halten
an
(Akk.)
amparar-se
a
sich
halten
an
(Akk.)
abraçar-se
com
einen
Schwatz
m
maskulinum
halten
bater
um
papo
m
maskulinum
(Bra)
ugs
umgangssprachlich
sich
halten
an
(Akk.)
abraçar-se
a
sich
halten
an
(Akk.)
abraçar-se
em
sich
halten
an
(Akk.)
apegar-se
a
zu
j-m
halten
ser
fiel
a
alg.
sich
halten,
sich
aufrecht
halten
reflexiv
suster-se
Verb
sich
an
seine
Prinzipien
halten
manter-se
fiel
aos
princípios
sich
nicht
halten
an
(Akk.)
sair-se
de
sich
halten
conservar-se
behalten,
halten
reter
halten
für
ter
como
stützen,
halten
estribar
halten
für
▶
avaliar
por
halten
für
ter
por
halten
für
dar
por
Vortrag
halten
m
proferir
uma
conferência
f
Substantiv
halten,
sich
halten
durar
halten
für
julgar
(Rede:)
halten
pronunciar
(Rede:)
halten
proferir
halten,
tragen
empunhar
halten
für
reputar
fern
halten
manter
à
distância
Sie
halten
acha
Wort
halten
cumprir
sua
promessa
halten
in
parar
em
sichern,
halten
segurar
zusammen
halten
▶
guardar
junto,
manter
junto
halten
für
tomar
por
Winterschlaf
halten
hibernar
halten
von
pensar
de
(Wort:)
halten
desempenhar
gefangen
halten
deter
halten
für
▶
considerar
como
halten,
beibehalten
manter
sich
halten
ter-se
halten
Sie!
pare!
parar
Verb
Maß
halten
▶
Bra
moderar-se
Dekl.
Vortrag
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Vortrag
die
Vorträge
Genitiv
des
Vortrag[e]s
der
Vorträge
Dativ
dem
Vortrag[e]
den
Vorträgen
Akkusativ
den
Vortrag
die
Vorträge
(Rede)
Beispiel:
einen Vortrag über etwas halten
palestra
(discurso)
Beispiel:
dar uma palestra sobre alguma coisa
Substantiv
gegeneinander
halten
comparar
(Wort:)
halten
cumprir
Schwatz
halten
bater
um
papo
halten
für
pensar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 11:12:48
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
5
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X