pauker.at

Portugiesisch Deutsch Endstation Sehnsucht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Endstation
f
fim da linha (Bra)
m
Substantiv
Endstation
f
estação terminal (Bra)
f
Substantiv
Sehnsucht f nach anseio m de, anseio m por
Endstation
f
término
m
Substantiv
Endstation
f
estação f terminalSubstantiv
Sehnsucht
f
ansiedade
f
Substantiv
Sehnsucht
f
nach Vergangenem: saudade f, nach Künftigem: ànsia (nach de)
f
Substantiv
Sehnsucht
f
anseio
m
Substantiv
Sehnsucht
f
saudade
f
Substantiv
Sehnsucht f haben ter saudade
f
Substantiv
Ich habe Sehnsucht nach dir.
Sehnsucht
Estou com saudades de você. (Bra)
Meine Sehnsucht nach dir bringt mich um!
Sehnsucht
Eu morri de saudades de você! Bra
vergehen vor Sehnsucht
f
morrer de saudade
f
Substantiv
Sehnsucht f, Melancholie
f
saudade
f
Substantiv
(Bus etc.:) Endstation
f
término
m
Substantiv
Sehnsucht f haben nach ter saudade f de
Manchmal träume ich von zuhause.
Sehnsucht / (träumen)
Eu às vezes sonho com minha casa.
(sehnlichster) Wunsch m, Sehnsucht
f
anelo
m
Substantiv
Verlangen n (nach) (Sehnsucht) ânsia f (de), saudade f (de)
Seelenangst f, Spannung f, Sehnsucht f, Begierde
f
ansiedade
f
Substantiv
Sehnsucht f, Drang m, dringende(s) Bedürfnis n, Ambition
f
anseio
m
Substantiv
Ab und an denke ich immer noch an sie.
Erinnerung, Sehnsucht
Eu ainda penso nela de vez em quando.
sich sehnen (/ zurücksehnen) nach
Sehnsucht
ter saudades de
Ich würde ihn gerne sehen.
Sehnsucht
Gostava de vê-lo.
Ich vermisse dich.
Sehnsucht
Tenho saudades de ti.
sehnsuchtsvoll
Sehnsucht
saudosoAdjektiv
ich würde sie/Sie gerne sehen.
Sehnsucht
Gostava de vê-la.
Ich vermisse euch.
Sehnsucht
Eu tenho saudades vossas. (Por)Redewendung
Ich will mit dir aufwachen.
Sehnsucht
Eu quero acordar contigo.
Du fehlst mir.
Sehnsucht
Tenho saudades de ti.
Du fehlst mir.
Sehnsucht
Sinto a tua falta.
Ich vermisse dich.
Sehnsucht
Sinto sua falta f. (Bra)Redewendung
Ich vermisse dich sehr.
Sehnsucht
Sinto muito tua falta.
Ich wünschte, Du wärst hier!
Sehnsucht
Eu gostava que tu estivesses aqui.
Du gehst mir nicht aus dem Kopf.
Sehnsucht, Flirt
Não consigo tirar você da minha cabeça. Bra
Ich hoffe, dich bald zu sehen.
Verabredung, Sehnsucht
Espero te ver em breve.
Ich will dich sehen.
Verabredung, Sehnsucht
Quero te ver.
ich würde sehr gerne bei dir sein.
Kontakt, Sehnsucht
Eu queria muito estar contigo.
Ich denke an dich.
Sehnsucht, Mitgefühl
Penso em ti.
Ich hab an dich gedacht.
Kontakt, Sehnsucht
Eu pensei em ti.
Ich kann nicht ohne dich leben.
Liebeserklärung, Sehnsucht
Eu não posso viver sem você.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.05.2024 1:49:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken