pauker.at

Italienisch Deutsch riss den Mund auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Mund
m
la bocca
f
Substantiv
Dekl.der Mund Münder
m
la boca
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl. Sprung; Riss
m
incrinaturaSubstantiv
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl.der Herr
m

Anredeform für den Mann / Herrn
monsù Piemontèis
m
Substantiv
auf den Berg steigen salire sulla montagna
auf den Leim gehen invischiarsi
auf den Montblanc steigen scalare il Montblanc
auf den Berg steigen scalare la montagna
auf den Markt kommen venire sul mercato
auf den Wochenmarkt gehen andare al mercato settimanale
auf den ersten Blick a prima vista
auf den Markt bringen lanciare sul mercato
den Mund nicht aufkriegen non aprire bocca
sich auf den Heimweg machen avviarsi a casa
sich auf den Weg machen incamminarsi
bis auf den Grund gehen andare fino in fondo
Liebe auf den ersten Blick l'amore a prima vista
Liebe auf den ersten Blick amore a prima vista
auf den neuesten Stand bringen aggiornare
sich auf den Weg machen mettersi in cammino
ausgestellt auf den Namen von intestato a
einen Vierer auf den Test bekommen prendere quattro sul test
ein Tropfen auf den heißen Stein una goccia nel mare
auf sonst verpassen wir den Zug dai che perdiamo il treno
jmdn auf den Arm nehmen prendere in giro qu
die Untersuchung auf den Aspekt lenken indirizzare la ricerca sul aspetto
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Esempio:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Esempio:1. a pansa mòla
Substantiv
einbringen mettereVerb
Pass auf! Sta attento/a!
gehen auf dare su
auf mich su di me
auf Trip intrippato
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
zurückgehen auf risalire a
ausweichen (auf) ripiegare (su)
etwas auf den Boden werfen gettare qc per terra
nicht auf den Mund gefallen avere sempre la risposta pronta
den Motor abstellen spegnere il motore
auf jmdn warten aspettare qu
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
auf etwas beschränken limitarsi a
wir stehen auf noi ci alziamo
Auf, schnell!
Interjektion
Su, veloce!
auf den beiden nei due
auf den Knien ginocchioniAdverb
einen Riss bekommen transitiv incrinarsiVerb
den Herrn spielen farla da padrone
in den Zwanzigerjahren negli anni Venti
auf den Skirn sugli sci
den Mut verlieren perdersi d'animo
den Zug nehmen prendere il treno
den Mund verziehen transitiv storcere la boccaVerb
den Mund halten tenere il becco chiuso
von Kind auf fin da bambino
den Mut verlieren perdersi di coraggio
auf Portugiesisch in portogheseAdverb
auf einen Schlag in una volta
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.06.2024 8:22:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken