auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch Tanto di cappello
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
sowieso
tanto
am Satzbeginn
Dekl.
der
Tag
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Tag
die
Tage
Genitiv
des
Tages
der
Tage
Dativ
dem
Tag
den
Tagen
Akkusativ
den
Tag
die
Tage
il
di
m
Piemontèis
Substantiv
sich
erlauben
permettersi
di
aus
Kamelhaar
di
cammello
gehen
um
trattarsi
di
aus
Plastik
di
plastica
früh
am
Morgen
di
buon`ora
verrückt
nach
fanatico
di
da
drüben
di
là
sterben
(an)
morire
di
besorgt
sein
preoccuparsi
(di)
aus
Baumwolle
di
cotone
sich
handeln
um
trattarsi
di
ausnutzen
approfittare
di
Verb
ungern
di
malavoglia
flüchtig
di
sfuggita
Adjektiv
einschließlich
comprensivo
(di)
Adjektiv
inbegriffen
comprensivo
(di)
Adjektiv
tagsüber
ëd
di
Piemontèis
Adverb
prominent
di
spicco
...
bringend,
...
verkündend
foriero
di
...
Adjektiv
Ich
würde
gerne...
Vorrei
tanto...
umso
mehr
tanto
più
tanto + Komparativ
Rückgang
von..
decremento
di
noch
viel
weniger
tanto
meno
bestehen
aus
comporsi
di
elliptisch
di
forma
ellitica
Rauch
doch
nicht
so
viel!
Non
fumare
tanto!
den
Hut
abnehmen
cavarsi
il
cappello
gutaussehend
di
bell'aspetto
donnerstags
di
(il)
giovedì
▶
▶
sehr
tanto
Adjektiv, Adverb
▶
viel
tanto
Adjektiv
▶
▶
sagen
sagte
(hat) gesagt
dì
Piemontèis
Verb
fürchten
Konjugieren
temere
(di)
temere
Verb
▶
▶
aus
di
als
di
▶
▶
von
di
Präposition
▶
▶
von
di
▶
lange
tanto
Adjektiv
Ich
habe
Dich
ganz
doll
lieb.
Ti
voglio
tanto
bene.
Ich
habe
nicht
viel
ausgegeben.
Non
ho
speso
tanto.
Warum
bestehst
du
so
darauf?
Perché
insisti
così
tanto?
nicht
so
sehr
wegen...
,
vielmehr
wegen
non
tanto
perché
...
quanto
perché
Ich
mag
sie
sehr.
Le
voglio
tanto
bene!
Ich
koche
sehr
gern.
Mi
piace
tanto
cucinare.
da
fress
ich
einen
Besen
mi
mangio
il
cappello
überdrüssig
des..,
eines...
stufo
di
warten
auf,
erwarten
aspettare
di
+inf
(Jetzt)
schon?
Di
già?
bezweifeln
dubitare
(di)
Verb
zufrieden
(zu,
mit)
contento
(di)
am
Abend
di
sera
informieren
(über)
informare
(di)
voll
mit
irto
di
Adjektiv
gespickt
mit
infarcito
di
aus
einem
Guss
di
getto
morgens,
am
Morgen
di
mattina
heimlich
di
straforo
Adjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.05.2024 9:29:11
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (IT)
GÜ
Häufigkeit
19
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X