| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Ärgernis erregen |
dare scandalo | | | |
|
Aufsehen erregen |
destare scalpore | | | |
|
Anstoß erregen |
dare scandalo | | | |
|
erregen
(nervös machen) |
agitare qualcuno | | Verb | |
|
erregen
(sexuell) |
eccitare | | Verb | |
|
erregen |
risvegliare | | Verb | |
|
erregen |
ecité
Piemontèis | | Verb | |
|
Dekl.der Skandal -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Satz
scàndol {m}: I. Skandal {m} / Ärgernis {n}, Aufsehen {n}; II. (landschaftlich) Skandal {m} / Lärm {m} |
lo scàndol m Satz
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Aufsehen erregen |
fare scalpore | | | |
|
erwecken, erregen |
ispirare | | | |
|
Neid erregen |
suscitare l' invidia | | | |
|
Verdacht erregen transitiv |
destare sospetti | | Verb | |
|
Übelkeit erregen |
nausié
Piemontèis | | Verb | |
|
Lust erregen |
invogliare | | Verb | |
|
jds Mitleid erregen |
muovere qc a pietà | | Verb | |
|
erzeugen, erregen, hervorrufen |
ingenerare | | | |
|
großes Aufsehen erregen |
suscitare vivo scalpore | | | |
|
sich erregen, sich aufgeilen reflexiv |
ugsumgangssprachlich ingrifarsi | | Verb | |
|
reizen (zu etw.), hervorrufen,herausfordern, erregen |
suscitare | | | |
|
ärgern
irritieren: I. {übertragen, fig.} erregen, ärgern; II. {Medizin} reizen, entzünden |
irité
Piemontèis | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
reizen
irritieren: I. {übertragen, fig.} erregen, ärgern; II. {Medizin} reizen, entzünden |
irité
Piemontèis | medizMedizin | Verb | |
|
erregen
irritieren: I. {übertragen, fig.} erregen, ärgern; II. {Medizin} reizen, entzünden |
irité
Piemontèis | | Verb | |
|
irritieren
irritieren: I. {übertragen, fig.} erregen, ärgern; II. {Medizin} reizen, entzünden |
irité
Piemontèis | figfigürlich, medizMedizin, übertr.übertragen | Verb | |
|
die Ärgernis f
scàndol {m}: I. Skandal {m} / Ärgernis {n}, Aufsehen {n}; II. (landschaftlich) Skandal {m} / Lärm {m} |
lo scàndol m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
entzünden
irritieren: I. {übertragen, fig.} erregen, ärgern; II. {Medizin} reizen, entzünden |
irité
Piemontèis | medizMedizin | Verb | |
|
das Aufsehen n
scàndol {m}: I. Skandal {m} / Ärgernis {n}, Aufsehen {n}; II. (landschaftlich) Skandal {m} / Lärm {m} |
lo scàndol m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Lärm
scàndol {m}: I. Skandal {m} / Ärgernis {n}, Aufsehen {n}; II. (landschaftlich) Skandal {m} / Lärm {m} |
lo scàndol m
Piemontèis | landschlandschaftlich | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 9:38:22 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |