hallo gudrun,
wie man hier im forum sieht, bist du das as unter uns und ohne dich wären hier viele aufgeschmissen.
Vielen vielen dank.
natürlich habe ich auch wieder einen anschlag.
es ist ein ziemlich langer satz, den teil den ich nicht verstehe schreibe ich in großbuchstaben.
multi, cum aut aere alieno aut magnitudine tributorum premuntur, se in servitutem dicant principibus; HIS IN ILLOS EADEM IURA SUNT; QUAE DOMINIS IN SERVOS.
>wie man hier im forum sieht, bist du das as unter uns und ohne dich wären hier viele aufgeschmissen
Danke für die hohe Meinung. Aber das sieht nur so aus: ich habe einfach nur im Moment am meisten Zeit :-)
multi, cum aut aere alieno aut magnitudine tributorum premuntur, se in servitutem dicant principibus;
HIS IN ILLOS EADEM IURA SUNT; - diese haben dieselben Rechte jenen gegenüber (diesen sind dieselben Rechte...)
QUAE DOMINIS IN SERVOS. - Da fehlt ein "sunt", das aus dem vorhergehenden Satzteil im Geiste aufgegriffen werden muss. "diese (quae meint als relativischer Anschluss "iura") haben die Herren den Sklaven gegenüber". (wieder die Konstruktion mit esse und Dativ)
woher kannst du so gut latein?
Ich hab's studiert und gebe seit Ewigkeiten Nachhilfe :-)
ubi multae umbrae ibi et lux.
Wo viele Schatten sind, da ist auch Licht.
Prima!
Du kannst es auch eindeutschen. Den Spruch gibt es ja bei uns auch:
Wo viel Schatten, da auch Licht. (Wenn ich es richtig im Kopf habe, lautet das bei uns anders herum: Wo viel Licht, da auch Schatten.)
Warum soll man sich nicht einfach auch mal so unterhalten dürfen? Möglichst fachbezogen natürlich. Ich fände es nett, wenn wir uns näher kennenlernen würden.
also ich dachte ich wäre mit meiner 4 ein losssser in latein aber wenn ich das hier so teilweise sehe was manche nicht übersetzen können find ichs traurig. cool find ich aber das hier so viele leute helfen wenn ich mal en prob hab komm ich wieder vorbei (übersetzt ihr mir auch mein ganzes latein buch =)
Übrigens gibt es ganz preiswert Deklinations- und Konjugationstabellen im Buchandel; ebenso kann man dort eine preiswerte Kurzgrammatik erstehen, wenn man möchte ;-) "SMS Latein" vom Duden-Verlag ist ganz nett.
Ich finde deine Hilfsbereitschaft sehr nett und dafür honoriere ich dich, aber ein wenig naiv bist du schon, denn alle, die irgendetwas Lateinisches wollen sind "faule Säcke ". In jedem Schulbuch stehen diese Konjugationen und diese, die kein Latein können, können nur durch alleiniges Nachschlagen und Lernen weiterkommen. Verstehst du das. Ich muss zugeben, dass ich genauso naiv war, aber ich habe dann erkannt, dass man dann nur durch Selbstlernen klug wird.
Unser Mathematikleherer sagt immer:
"Selbstrechnen macht klug"
>alle, die irgendetwas Lateinisches wollen sind "faule Säcke ".
Liest Du eigentlich genau? Hast Du gelesen, dass ich Anleitungen zur Selbstarbeit gegeben habe?
Und kannst Du Dir vorstellen, dass manche wirklich nur mal eben einen Satz brauchen, weil sie zu lange raus sind oder nie Latein hatten?
Dann soll es noch Leute geben, die gern Latein lernen würden, bei denen es aber nicht so schnell möglich ist wie sie es brauchen (z.B. Philosophiestudenten mit 2 - 3 Schuljahren Latein; dass die nicht mit Prosa außerhalb des Schulbuchs klarkommen, wirst Du sicher nachvollziehen können).
Also schere bitte nicht alle über einen Kamm.
Wenn ich Zeit habe, helfe ich. Wenn ich den Eindruck habe, dass jemand immer nur seine Aufgaben hier gemacht haben möchte, versuche ich anders zu helfen. Diverse Beispiele sind hier im Board nachzulesen.
Ab welchem Punkt ich mich ausgenutzt fühle, lass ruhig meine Sorge sein.
Es interessiert mich nicht, was Dein Mathelehrer gesagt hat; wenn jemand den Weg nicht weiß, kann er das Ziel nicht erreichen.
>In jedem Schulbuch stehen diese Konjugationen
Noch eine Verallgemeinerung. Sie stehen NICHT in JEDEM Schulbuch.
Übrigens habe ich nur ahnen können, dass Du mich meinst. Es wäre recht höflich gewesen, wenn Du mich angesprochen hättest ;-)
Gruß,
Gudrun (die sich nicht hinter einem Pseudonym verstecken muss :-Þ).
Hi ihr Lateinprofis,
könnt ihr mir folgenden Satz (ganz untypisch) ins Lateinische übersetzen?
Ich lache, damit du mich ansprichst!
Rideo, ut.....?
Danke!!!