Latein Forum

Übersetzung
hallo gudrun,
wie man hier im forum sieht, bist du das as unter uns und ohne dich wären hier viele aufgeschmissen.
Vielen vielen dank.

natürlich habe ich auch wieder einen anschlag.

es ist ein ziemlich langer satz, den teil den ich nicht verstehe schreibe ich in großbuchstaben.

multi, cum aut aere alieno aut magnitudine tributorum premuntur, se in servitutem dicant principibus; HIS IN ILLOS EADEM IURA SUNT; QUAE DOMINIS IN SERVOS.

woher kannst du so gut latein?

zur Forumseite
>wie man hier im forum sieht, bist du das as unter uns und ohne dich wären hier viele aufgeschmissen

Danke für die hohe Meinung. Aber das sieht nur so aus: ich habe einfach nur im Moment am meisten Zeit :-)

multi, cum aut aere alieno aut magnitudine tributorum premuntur, se in servitutem dicant principibus;
HIS IN ILLOS EADEM IURA SUNT; - diese haben dieselben Rechte jenen gegenüber (diesen sind dieselben Rechte...)
QUAE DOMINIS IN SERVOS. - Da fehlt ein "sunt", das aus dem vorhergehenden Satzteil im Geiste aufgegriffen werden muss. "diese (quae meint als relativischer Anschluss "iura") haben die Herren den Sklaven gegenüber". (wieder die Konstruktion mit esse und Dativ)

woher kannst du so gut latein?

Ich hab's studiert und gebe seit Ewigkeiten Nachhilfe :-)

zur Forumseite