Hey!
Wer kann mir das hier übersetzen? Ist echt dringend!!!:
Ich liebe dich über alles! Du fehlst mir so sehr! Ich denke jede Sekunde an dich...Bitte sei nächstes Jahr auch wieder da. Wenn ich 18 bin, werde ich ich suchen, sonst kann ich nie mehr glücklich werden! Bitte denk an mich, ich liebe dich!!!!!
Ich habe schon mit der Suchfunktion gesucht, aber ich finde verschiedene Versionen, deswegen frage ich noch mal um sicher zu sein. Was ist die richtige Übersetzung (arabisch/Tunesisch) für Mama bzw. Mutter?
Ich habe eben einen Marokkaner gefragt und der hat gesagt, Mutter wird anders geschrieben und zwar so: أمّ aber über dem أ kommt noch ein hacken, also so eine art schlafe. Also von oben erst die Schlaufe, dann diese art 2 und dann der Strich.
Stimmt das? Er meinte, sonst könnte es auch "oder" heißen.